Исаия 44 глава » Исаия 44:11 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исаия 44 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исаия 44:11 / Ис 44:11

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

Все участвующие в этом будут постыжены, ибо и художники сами из людей же; пусть все они соберутся и станут; они устрашатся, и все будут постыжены.

Все его приверженцы непременно будут опозорены; ремесленники — всего лишь люди. Пусть все они соберутся и встанут; они ужаснутся и будут опозорены.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Все приверженцы идолов опозорены будут; изготовители их — всего лишь люди! Пусть все они соберутся, станут вместе — перепугаются, опозорены будут они все!

позор того ждет, и всех, кто с ним заодно. Те ремесленники, обыкновенные люди, пусть все они соберутся, встанут рядом, — они ужаснутся и разом позору преданы будут.

Их сотворили люди, искусные мастера. Если бы все они собрались вместе и обсудили сделанное ими, им стало бы страшно и стыдно.

Их сделали ваятели, и эти ваятели не боги. Если бы все они собрались вместе и обсудили сделанное ими, им стало бы страшно и стыдно.

и его ждет позор, и всех, кто с ним заодно. Те ремесленники сами из людей, пусть все они соберутся, встанут рядом, пусть ужаснутся и опозорятся разом.

И все, кто-бы они ни были, высохли. И глухие из людей пусть соберутся все и станут вместе, и посрамятся и устыдятся вместе.

И҆ всѝ, ѿню́дѹже бы́ша, и҆зсхо́ша: и҆ глѹсі́и ѿ человѣ҄къ да соберѹ́тсѧ всѝ и҆ да ста́нѹтъ вкѹ́пѣ, и҆ да посра́мѧтсѧ и҆ ѹ҆стыдѧ́тсѧ вкѹ́пѣ.

И вси, отнюдуже быша, изсхоша: и глусии от человек да соберутся вси и да станут вкупе, и да посрамятся и устыдятся вкупе.

Параллельные ссылки — Исаия 44:11

3Цар 18:19-29; 3Цар 18:40; 1Цар 5:3-7; 1Цар 6:4; 1Цар 6:5; Деян 19:24-34; Дан 3:1-7; Дан 5:1-6; Ис 1:29; Ис 41:5-7; Ис 42:17; Ис 45:16; Иер 10:14; Иер 2:26; Иер 2:27; Иер 51:17; Суд 16:23-30; Суд 6:29-32; Пс 97:7; Откр 19:19-21.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.