Вот, Я дал Его свидетелем для народов, вождём и наставником народам.
Вот, Я сделал его свидетелем для народов, вождем и повелителем народов.
его я сделал свидетелем для народов, поставил вождем и правителем народов.
Современный перевод РБО
свидетелем для народов Я его сделал, вождем и повелителем народов.
его Я свидетелем для народов сделал, вождем и правителем народов поставил».
Я дал его свидетелем для народов, вождём и правителем народов.
Я сделал Давида свидетелем могущества Моего. Я обещал Давиду, что он возглавит народы мира».
Я сделал Давида свидетелем могущества Моего, Я обещал Давиду, что он возглавит народы мира".
Вот Я во свидетельство народам поставил Его, Владыкою и Повелителем народов.
Сѐ, свидѣ́тельство во ꙗ҆зы́цѣхъ да́хъ є҆го̀, кнѧ́зѧ и҆ повели́телѧ ꙗ҆зы́кѡмъ.
Се, свидетелство во языцех дах Его, князя и повелителя языком.