Ибо Господь так говорит об евнухах: которые хранят Мои субботы и избирают угодное Мне, и крепко держатся завета Моего,
Ведь так говорит Господь: «Евнухам, хранящим Мои субботы, избирающим то, что Мне угодно, и крепко держащимся завета со Мною,
Вот что говорит Господь: — Кто из евнухов хранит субботы, и избирает, что Мне угодно, кто держится Завета —
Современный перевод РБО
Ибо так говорит Господь: «Тем евнухам, что хранят субботы Мои, избирают угодное Мне и держатся договора со Мной,
Вот что говорит ГОСПОДЬ: «Кто из евнухов соблюдает Мои субботы, избирает то, что Мне угодно, кто Союза, Завета со Мной, держится —
Ведь так говорит Господь евнухам: «Тем, кто хранит Мои субботы и избирает то, что Мне угодно, и крепко держится Моего завета,
Они не должны так говорить, потому что Господь о них сказал: «Они подчинились Моей воле, а также соблюдают день субботний и истинно следуют соглашению Моему.
Они не должны так говорить, ибо Господь о них сказал: "Они соблюдают день субботний и выбирают угодное Мне, они истинно следуют завету Моему.
Так говорит Господь евнухам, которые сохранят субботы Мои и изберут угодное Мне и будут держаться завета Моего:
Сїѧ̑ гл҃етъ гдⷭ҇ь ка́женикѡмъ: є҆ли́цы сохранѧ́тъ сꙋббѡ̑ты моѧ̑ и҆ и҆зберꙋ́тъ, ꙗ҆̀же а҆́зъ хощꙋ̀, и҆ содержа́тъ завѣ́тъ мо́й,
Сия глаголет Господь кажеником: елицы сохранят субботы Моя и изберут яже Аз хощу и содержат завет Мой,