Библия Ис Исаия 7:19 › сравнение

Исаия 7:19

Сравнение:
Исаия 7:19


и прилетят и усядутся все они по долинам опустелым и по расселинам скал, и по всем колючим кустарникам, и по всем деревам.

Они прилетят и опустятся в крутые ущелья и в расщелины скал, на все колючие кусты и на все пастбища.

прилетят и рассядутся все они по крутым речным берегам, по расщелинам в скалах, и по всем кустарникам, и по всем местам водопоя.

Современный перевод РБО

Прилетят они, опустятся в долинах, заполонят расщелины скал, кустарник покроют, сядут у водопоев.

налетят и облепят склоны крутых речных берегов, расщелины скал, все кустарники и места водопоя.[15]

и все они прилетят и усядутся на опустошённых долинах и в расщелинах скал, и на каждом колючем кустарнике, и по всем пастбищам.

Они раскинут лагерь возле скал, у пустынных потоков, среди терновников и ям, наполненных водой.

Они раскинут лагерь возле скал, у пустынных потоков, среди кустарника и ям с водою.

И прилетят все и усядутся в дебрях страны, и в утесах камней, в пещерах и во всякой разселине и на всяком дереве.

и҆ прїи́дꙋтъ всѝ и҆ почі́ютъ въ де́брехъ страны̀ и҆ въ пеще́рахъ ка́менныхъ, и҆ во верте́пѣхъ и҆ во всѧ́цѣй разсѣ́линѣ и҆ во всѧ́цѣмъ дре́вѣ.

и приидут вси и почиют в дебрех страны и в пещерах каменных, и во вертепех и во всяцей разселине и во всяцем древе.

Параллельные ссылки — Исаия 7:19

Синодальный перевод:
2Пар 33:11; Ис 2:19; Ис 2:21; Иер 16:16; Мих 7:17.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.