Народ, ходящий во тьме, увидит свет великий; на живущих в стране тени смертной свет воссияет.
Народ, идущий во тьме, увидел великий свет; на живущих в стране смертной тени[37] свет воссиял.
Народ, ходивший во тьме, увидел великий свет, свет воссиял для тех, кто в кромешном мраке жил.
Современный перевод РБО
Народ, живущий во тьме, увидел великий свет. Для тех, кто живет в стране мрака, свет воссиял.
Народ, живущий[2] во тьме, увидел свет великий — свет воссиял для тех, кто ныне обитает в стране мрака.[3]
Народ, ходящий во тьме, увидит великий свет. На живущих в стране смертной тени засияет свет.
Сейчас те люди живут во тьме, но великий свет увидят они. Там, где они живут, темно, как в стране смерти, но великий свет воссияет для них.
Ныне те люди живут во тьме, но великий свет увидят они. Там, где они живут, темно, как в стране смерти, но "Великий Свет" воссияет для них.
Народ, ходящий во тьме! ты увидишь136 свет великий; живущие в стране и тени смертной, — свет возсияет на вас!137
Лю́дїе ходѧ́щїи во тьмѣ̀ ви́дѣша свѣ́тъ ве́лїй: живꙋ́щїи во странѣ̀ и҆ сѣ́ни сме́ртнѣй, свѣ́тъ возсїѧ́етъ на вы̀.
Людие ходящии во тме видеша свет велий: живущии во стране и сени смертней, свет возсияет на вы.