Библия Иер Иеремия 32:7 › сравнение

Иеремия 32:7

Сравнение:
Иеремия 32:7


вот Анамеил, сын Саллума, дяди твоего, идёт к тебе сказать: «купи себе поле моё, которое в Анафофе, потому что по праву родства тебе надлежит купить его».

«Ханамел, сын твоего дяди Шаллума, придет к тебе и скажет: „Купи мое поле в Анатоте, потому что ты — ближайший родственник, и у тебя есть право и обязанность купить его“».

Современный перевод РБО

придет к тебе Ханамэл, сын твоего дяди Шаллума, и скажет: „Купи мое поле возле Анатота, ведь ты обязан выкупить его и приобрести“».

„Ханамель, сын Шаллума, дяди твоего, скоро придет к тебе и скажет: „Выкупи мое поле, что в Анатоте, ведь по закону о выкупе ты имеешь право его приобрести“.[5]

"Анамеил, сын твоего дяди Саллума, идёт к тебе сказать: "Купи себе моё поле, которое находится в Анафофе, потому что по праву родства тебе положено его купить".

„Иеремия, твой двоюродный брат Анамеил, сын твоего дяди Селлума, придёт к тебе и скажет: „Купи моё поле возле города Анафоф, купи, потому что ты мой ближайший родственник, и ты по праву должен купить его”».

Иеремия, твой двоюродный брат Анамеил, сын твоего дяди Саллума, придёт к тебе и скажет: "Купи моё поле возле города Анафофа, купи, потому что ты мой ближайший родственник, и ты по праву должен купить его".

Вот Анамеил, сын Салома, дяди773 твоего, идет к тебе сказать: купи себе поле мое, что в Анафофе, потому что по праву ужичества774 тебе должно взять его во владение.

сѐ, а҆намеи́лъ, сы́нъ салѡ́мль, бра́та ѻ҆тца̀ твоегѡ̀, и҆́детъ къ тебѣ̀, глаго́лѧ: прикꙋпѝ себѣ̀ село̀ моѐ, є҆́же во а҆наѳѡ́ѳѣ, ꙗ҆́кѡ тебѣ̀ сꙋ́дъ ᲂу҆́жичества прїѧ́ти во притѧжа́нїе.

се, Аиамеил, сын Саломль, брата отца твоего, идет к тебе, глаголя: прикупи себе село мое, еже во Анафофе, яко тебе суд ужичества прияти во притяжание.

Параллельные ссылки — Иеремия 32:7

Синодальный перевод:
Мк 11:2-6; Мк 14:13-16; Еф 1:14; Быт 23:11; Быт 23:17; Лев 25:23; Лев 25:25; Лев 25:34; Лев 25:49; Чис 35:2; Нав 21:18-19; Руфь 4:4-9; 3Цар 14:5; Есф 2:7; Иер 1:1; Иер 11:21; Иер 32:8; Иез 7:12.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.