Иеремия 38 глава » Иеремия 38:3 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 38 стих 3

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 38:3 / Иер 38:3

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Так говорит Господь: непременно предан будет город сей в руки войска царя Вавилонского, и он возьмет его.

Так говорит Господь: „Этот город непременно достанется войску царя Вавилона, который захватит его“».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Так говорит Господь: этот город будет отдан войску царя вавилонского, царь захватит город!»

Так говорит ГОСПОДЬ: „Город же этот непременно будет отдан войску царя вавилонского, и тот захватит его“».

И вот что ещё говорит Господь: «Город Иерусалим будет отдан армии вавилонского царя. Он захватит этот город».

И вот что ещё говорит Господь: "Город Иерусалим будет отдан армии царя Вавилонского. Он захватит этот город".

Ибо так говорит Господь: непременно предан будет город сей в руки войска царя Вавилонского, и возьмет его.

ѩ҆́кѡ та́кѡ речѐ гд҇ь: преда́нїемъ преда́стсѧ гра́дъ се́й въ рѹ́цѣ си́лы царѧ̀ вавѷлѡ́нска, и҆ во́зметъ є҆го̀.

Яко тако рече Господь: преданием предастся град сей в руце силы царя вавилонска, и возмет его.

Параллельные ссылки — Иеремия 38:3

Иер 21:10; Иер 32:3-5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.