Библия Иер Иеремия 39:7 › сравнение

Иеремия 39:7

Сравнение:
Иеремия 39:7


а Седекии выколол глаза и заковал его в оковы, чтобы отвести его в Вавилон.

После этого он выколол Цедекии глаза и заковал его в бронзовые кандалы, чтобы увести в Вавилон.

Современный перевод РБО

Затем он ослепил Седекию, заковал его в кандалы и увел в Вавилон.

Самому Седекии он выколол глаза, заковал его в медные оковы и отправил в Вавилон.

А Седекию ослепил и заковал в оковы, чтобы отвести его в Вавилон.

Затем Навуходоносор, выколов Седекии глаза, заковал его в бронзовые кандалы и отвёл в Вавилон.

Навуходоносор выколол Седекии глаза, повесил на него бронзовые цепи и повёл в Вавилон.

А Седекии выколол глаза, и заковал его в оковы916, и отвел917 его в Вавилон.

И҆ ѻ҆́чи седекі́и и҆з̾ѧ́тъ, и҆ ѡ҆кова̀ є҆го̀ пꙋ̑ты, и҆ ѿведѐ є҆го̀ въ вавѷлѡ́нъ.

И очи Седекии изят, и окова его путы, и отведе его в Вавилон.

Параллельные ссылки — Иеремия 39:7

Синодальный перевод:
Суд 16:21; 1Цар 11:2; 4Цар 25:7; Пс 107:10-11; Пс 119:8; Ис 28:22; Ис 39:7; Иер 20:4; Иер 32:4-5; Иер 34:3; Иер 37:17; Иер 52:10; Иер 52:11; Плач 5:12; Иез 12:13; Иез 17:16; Иез 21:26; Соф 1:8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.