Библия Плач Плач Иеремии 2:12 › сравнение

Плач Иеремии 2:12

Сравнение:
Плач Иеремии 2:12


Матерям своим говорят они: «где хлеб и вино?», умирая, подобно раненым, на улицах городских, изливая души свои в лоно матерей своих.

Они говорят своим матерям: «Где хлеб и вино?», теряя сознание, подобно раненым, на улицах городских, испуская дух на руках своих матерей.

Современный перевод РБО

Матерей они просят: «Хлеба дайте, пить дайте!» Умирая, лежат, как трупы, на улицах городских. Испускают дух на руках материнских!

Матерей своих слезно просят дети: «Дайте нам есть и пить».[8] Падают они, обессилев, словно раненые, и умирают на руках матерей своих на городских площадях.

Своим матерям они говорят: «Где хлеб и вино?» Умирают как раненые на городских улицах, изливая свои души на грудь своих матерей.

Они спрашивают своих матерей: «Где хлеб и питьё?» На коленях своих матерей они слабеют и умирают.

Умирая, они говорят матерям: "Где хлеб и вино?" Как раненые на городских улицах, они слабеют и на коленях своих матерей умирают.

Говорят матерям своим: «где хлеб и вино»? лежа в изнеможении, как раненый, на улицах городских, изливая души свои в недро матерей своих.

Ламед. Матерям своим они говорят: «где хлеб и вино»? когда они в разслаблении лежат, подобно раненым, на улицах города, когда изливаются души их в лоно матерей их44.

Ла́медъ. Ма́теремъ свои̑мъ реко́ша: гдѣ̀ пшени́ца и҆ вїно̀; внегда̀ разсла́блєнымъ бы́ти и҆̀мъ, ꙗ҆́кѡ ꙗ҆́звєнымъ на сто́гнахъ гра́дскихъ, є҆гда̀ и҆злива́хꙋсѧ дꙋ́ши и҆́хъ въ ло́но ма́терей и҆́хъ.

Ламед. Матерем своим рекоша: где пшеница и вино? Внегда разслабленым быти им, яко язвеным на стогнах градских, егда изливахуся души их в лоно матерей их.

Параллельные ссылки — Плач Иеремии 2:12

Синодальный перевод:
Лк 10:30; Ин 1:18; Быт 35:18; Втор 28:18; Ис 51:20; Ис 53:12; Иер 37:21; Плач 1:11; Плач 2:19; Плач 4:4; Иез 30:24.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.