Плач Иеремии 2 глава » Плач Иеремии 2:13 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Плач Иеремии 2 стих 13

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Плач Иеремии 2:13 / Плач 2:13

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM

Что мне сказать тебе, с чем сравнить тебя, дщерь Иерусалима? чему уподобить тебя, чтобы утешить тебя, дева, дщерь Сиона? ибо рана твоя велика, как море; кто может исцелить тебя?

Что скажу я тебе? С чем тебя сравню, о дочь Иерусалима? Чему уподоблю тебя, чтоб я мог утешить тебя, о девственная дочь Сиона? Рана твоя глубока, как море; кто может исцелить тебя?

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Иерусалим! Что скажу я тебе, чему тебя уподоблю? С чем сравню тебя, как утешу, о Дочь Сиона? Словно море, горе твое бездонно, кто тебя исцелит?

Что мне сказать тебе, с чем сравнить тебя, дочь Иерусалима? чему уподобить тебя, чтобы утешить тебя, дева, дочь Сиона? Ибо крушение твое, как море, глубоко. Кто может исцелить тебя?

Что я сказать тебе могу? С чем я сравнить тебя могу, Иерусалим любимый? С чем мне сравнить тебя, чтобы тебя утешить, город Сион? Рана твоя глубока, как море! Кто может излечить её?

Что я сказать тебе могу? С чем я сравнить тебя могу, девица дочь, Иерусалим? С чем мне сравнить тебя, чтобы тебя утешить, девица дочь, Сион? Рана твоя, как море, глубока! Кто может излечить её?

Что мне сказать тебе, с чем сравнить тебя, дщерь Иерусалима? чему уподобить тебя, и чем утешить тебя, девица дочь Сиона? ибо страдание твое велико как море; кто может исцелить тебя?

Мем. Что произнесу45 тебе, или чему уподоблю тебя, дщерь Иерусалима? Кто тебя спасет и кто46 тебя утешит, девица, дщерь Сиона? Так велика чаша страдания твоего, кто исцелит тебя?

Ме́мъ. Что́ ти засвидѣ́телствѹю; и҆лѝ что̀ ѹ҆подо́блю тебѣ̀, дщѝ ї҆ер҇ли́млѧ; кто́ тѧ спасе́тъ и҆ кто́ тѧ ѹ҆тѣ́шитъ, дѣви́це, дщѝ сїѡ́нѧ; ѩ҆́кѡ возвели́чисѧ ча́ша сокрѹше́нїѧ твоегѡ̀, кто́ тѧ и҆зцѣли́тъ;

Мем. Что ти засвидетелствую? или что уподоблю тебе, дщи Иерусалимля? кто тя спасет и кто тя утешит, девице, дщи сионя? яко возвеличися чаша сокрушения твоего, кто тя изцелит?

Параллельные ссылки — Плач Иеремии 2:13

2Цар 5:20; Дан 9:12; Иез 26:3; Иез 26:4; Иер 14:17; Иер 30:12-15; Иер 51:8; Иер 51:9; Иер 8:22; Плач 1:12; Пс 60:2.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.