Плач Иеремии 3 глава » Плач Иеремии 3:43 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Плач Иеремии 3 стих 43

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Плач Иеремии 3:43 / Плач 3:43

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM

Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас, умерщвлял, не щадил;

Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас, губя без пощады.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Охвачен Ты гневом и гонишь, губишь нас без пощады.

Во гнев облекшись, Ты преследовал нас, убивал без жалости.

Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас. Ты нас убивал без пощады!

Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас. Ты нас убивал без пощады!

Ты покрыл Себя гневом и преследовал нас без пощады.

Самех. Ты покрыл (Себя) яростью и преследовал нас, умерщвлял и не щадил.

Са́мехъ. покры́лъ є҆сѝ ѩ҆́ростїю и҆ ѿгна́лъ є҆сѝ на́съ, ѹ҆би́лъ и҆ не пощадѣ́лъ є҆сѝ:

Самех. покрыл еси яростию и отгнал еси нас, убил и не пощадел еси:

Параллельные ссылки — Плач Иеремии 3:43

4Цар 24:4; Дан 9:5-14; Иез 24:13; Иер 3:13; Иер 5:7; Иер 5:8; Иов 33:27; Иов 33:28; Плач 1:18; Плач 5:16; Лк 15:18; Лк 15:19; Неем 9:26; Зах 1:5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.