Библия Иез Иезекииль 27:30 › сравнение

Иезекииль 27:30

Сравнение:
Иезекииль 27:30


и зарыдают о тебе громким голосом, и горько застенают, посыпав пеплом головы свои и валяясь во прахе;

Примутся громко сетовать о тебе и горестно причитать. Они посыплют головы[97] пеплом и вываляются в пыли;

и во весь голос горько о тебе зарыдают, прахом головы посыплют, в пыли будут кататься.

Современный перевод РБО

И громко заплачут о тебе, зарыдают горько. Головы они посыплют прахом, будут в пыли кататься.

и во весь голос о тебе зарыдают, посыпая прахом головы, заплачут горько, бросившись наземь.[16]

И зарыдают о тебе громким голосом, горько заплачут, посыпая пеплом свои головы и валяясь в пыли.

Они будут оплакивать тебя, посыпая свои головы пылью. Они будут по тебе скорбеть, валяясь в пепле.

Они тебя будут оплакивать, головы свои они посыпят прахом и вываляются в пепле.

И зарыдают о тебе голосом своим, и скорбно возопиют, и положат землю на голову свою и упадут во прах.

и҆ воскли́кнꙋтъ на тѧ̀ гла́сомъ свои́мъ, и҆ воскрича́тъ го́рцѣ, и҆ возложа́тъ зе́млю на главы̑ своѧ̑, и҆ пра́хъ посте́лютъ:

и воскликнут на тя гласом своим, и воскричат горце, и возложат землю на главы своя, и прах постелют:

Параллельные ссылки — Иезекииль 27:30

Синодальный перевод:
Откр 18:9-19; Откр 18:18; Откр 18:19; Нав 7:6; 1Цар 4:12; 2Цар 1:2; Есф 4:1-4; Иов 2:8; Иов 2:12; Иов 42:6; Ис 23:1-6; Иер 6:26; Иер 25:34; Иер 51:8; Плач 2:10; Иез 26:17; Иез 27:31-32; Ам 8:10; Иона 3:6; Мих 1:10.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.