Библия Дан Даниил 3:17 › сравнение

Даниил 3:17

Сравнение:
Даниил 3:17


Бог наш, Которому мы служим, силён спасти нас от печи, раскалённой огнём, и от руки твоей, царь, избавит.

Если нас бросят в огненную печь, то Бог, Которому мы служим, может спасти нас из неё и избавить нас от твоей руки, о царь.

Современный перевод РБО

Если наш Бог, которому мы служим, может вызволить нас, Он нас вызволит и из пылающей печи, и из твоих рук, о царь.

Если нашему Богу, Которому мы служим, будет угодно спасти нас из пылающей печи и из твоих рук, о царь, — Он спасет нас.

Наш Бог, Которому мы служим, может спасти нас от раскалённой огнём печи и избавить, царь, от твоей руки.

Если ты бросишь нас в раскалённую печь, то Бог, Которому мы служим, сможет спасти нас, а если Он захочет, то избавит нас и от твоей власти.

Если ты бросишь нас в раскалённую печь, то Бог, Которому мы служим, сможет спасти нас, а если Он захочет, то избавит нас и от твоей власти.

Есть у нас Бог, Которому мы служим; Он силен избавить нас от раскаленной огнем печи: и от твоей руки, царь, Он избавит.

Ибо есть Бог наш на небесах, Которому мы служим, Он силен взять нас из печи, разскаленной огнем, и от руки твоей, царь, избавит88 нас.

є҆́сть бо бг҃ъ на́шъ на нб҃сѣ́хъ, є҆мꙋ́же мы̀ слꙋ́жимъ, си́ленъ и҆з̾ѧ́ти на́съ ѿ пе́щи ѻ҆гне́мъ горѧ́щїѧ и҆ ѿ рꙋкꙋ̀ твоє́ю и҆зба́вити на́съ, царю̀:

есть бо Бог наш на небесех, Емуже мы служим, силен изяти нас от пещи огнем горящия и от руку твоею избавити нас, царю:

Параллельные ссылки — Даниил 3:17

Синодальный перевод:
Лк 1:37; Лк 12:4; Деян 20:24; Деян 21:13; Деян 27:20-25; Деян 27:23; Рим 8:31; 1Кор 10:13; Еф 3:20; 2Фес 1:11; Евр 7:25; Откр 7:3; Быт 17:1; Быт 18:14; Быт 22:14; Быт 32:11; 1Цар 17:37; 1Цар 17:46; Иов 5:19; Иов 34:29; Пс 18:10-11; Пс 27:1-2; Пс 37:40; Пс 62:1-6; Пс 73:20; Пс 115:3; Пс 121:5-7; Притч 3:25; Еккл 4:12; Ис 12:2; Ис 26:3-4; Ис 44:17; Ис 54:14; Дан 2:18; Дан 3:15; Дан 3:24; Дан 3:26; Дан 3:29; Дан 4:35; Дан 5:18; Дан 6:16; Дан 6:20-22; Дан 6:27; Мал 3:18.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.