Осия 5 глава » Осия 5:12 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Осия 5 стих 12

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Осия 5:12 / Ос 5:12

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN ELZS ELZM

И буду как моль для Ефрема и как червь для дома Иудина.

Я — словно моль для Ефрема, как гниль для народа Иудеи.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Я — как червь для Ефрема, как гниль для рода Иуды!

В тлен обращу Ефрема, словно моль его источила, и дом Иуды — в труху.

Я уничтожу Ефрем словно моль, которая проедает одежду. Иуду постигнет уничтожение, как истлевает дерево от гнили.

Я уничтожу Ефрема, как моль, которая проедает одежду. Я уничтожу Иуду, как червя, подтачивающего дерево.

Стану я молью для Ефрема, ржавчиной — для дома Иуды.

И Я буду как моль для Ефрема, и как червь древоточный для дома Иудина.

И Я (буду) как мятеж79 для Ефрема и как острие80 для дома Иудина.

А҆́зъ же ѩ҆́кѡ мѧте́жъ є҆фре́мови и҆ ѩ҆́кѡ ѻ҆сте́нъ до́мѹ ї҆ѹ́динѹ.

Аз же яко мятеж ефремови и яко остен дому иудину.

Параллельные ссылки — Осия 5:12

Ис 50:9; Ис 51:8; Иов 13:28; Иона 4:7; Мк 9:44-48; Притч 12:4.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.