Авдий 1 глава » Авдий 1:14 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Авдий 1 стих 14

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Авдий 1:14 / Авд 1:14

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM
ни стоять на перекрестках для убивания бежавших его, ни выдавать уцелевших из него в день бедствия.

Тебе не стоило стоять на перекрестках и убивать беглецов, не стоило выдавать уцелевших в день их страдания.

Современный перевод РБО RBO-2015

Разве не стоял на распутье, беженцев убивая? Разве не заключал в оковы беглецов, в день беды?

Как решился ты стоять на перекрестках, беженцев истребляя?! Как посмел ты выдавать чудом спасшихся в тот день скорби?!

В день их бедствия тебе не следовало ждать на перекрёстках и убивать тех, кто старался скрыться; не нужно было тебе брать в плен тех, кто уцелел».

В день их бедствия тебе не следовало ждать на перекрёстках и убивать тех, кто старался скрыться, и выдавать тех, кто уцелел".

Не надлежало бы стоять на распутиях, чтобы рубить бегущих, и не надлежало бы выдавать спасшихся его, в день бедствия.

Ни стоять при выходе их, чтобы истреблять убегающих из них, ни задерживать16 беглецов их в день скорби:

нижѐ насто́й на и҆схо́ды и҆́хъ потреби́ти и҆збѣга́ющыѧ и҆́хъ, нижѐ заключа́й бѣжа́щыѧ и҆́хъ въ де́нь ско́рби.

ниже настой на исходы их потребити избегающыя их, ниже заключай бежащыя их в день скорби.


Параллельные ссылки — Авдий 1:14

Ам 1:6; Ам 1:9; Быт 35:3; Ис 37:3; Иер 30:7; Авд 1:12; Пс 31:8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.