Библия Авд Авдий 1:14 › сравнение

Авдий 1:14

Сравнение:
Авдий 1:14


ни стоять на перекрёстках для убивания бежавших его, ни выдавать уцелевших из него в день бедствия.

Тебе не стоило стоять на перекрестках и убивать беглецов, не стоило выдавать уцелевших в день их страдания.

Не стоял бы на перекрестках, убивая беглецов; не выдавал бы уцелевших в день беды!

Современный перевод РБО

Разве не стоял на распутье, беженцев убивая? Разве не заключал в оковы беглецов, в день беды?

Как решился ты стоять на перекрестках, беженцев истребляя?! Как посмел ты выдавать чудом спасшихся в тот день скорби?!

стоять на перекрёстках, чтобы убивать бежавших, выдавать уцелевших из Моего народа в день бедствия.

В день их бедствия тебе не следовало ждать на перекрёстках и убивать тех, кто старался скрыться; не нужно было тебе брать в плен тех, кто уцелел».

В день их бедствия тебе не следовало ждать на перекрёстках и убивать тех, кто старался скрыться, и выдавать тех, кто уцелел".

Не надлежало бы стоять на распутиях, чтобы рубить бегущих, и не надлежало бы выдавать спасшихся его, в день бедствия.

Ни стоять при выходе их, чтобы истреблять убегающих из них, ни задерживать16 беглецов их в день скорби:

нижѐ насто́й на и҆схо́ды и҆́хъ потреби́ти и҆збѣга́ющыѧ и҆́хъ, нижѐ заключа́й бѣжа́щыѧ и҆́хъ въ де́нь ско́рби.

ниже настой на исходы их потребити избегающыя их, ниже заключай бежащыя их в день скорби.

Параллельные ссылки — Авдий 1:14

Синодальный перевод:
Быт 35:3; Втор 23:15; 2Пар 28:17; Пс 31:8; Ис 37:3; Иер 30:7; Ам 1:6; Ам 1:9; Авд 1:12.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.