то и Я неисцельно поражу тебя опустошением за грехи твои.
За это Я начал[31] губить тебя, разорять дотла за твои грехи.
Потому поражу тебя болезнью, опустошу тебя за грехи.
Современный перевод РБО
сокрушу тебя тяжким ударом, за грехи твои опустошу тебя.
За то стал Я насылать на тебя беды, за грехи твои разорять тебя стал.
то и Я тяжело поражу тебя опустошением за твои грехи.
Поэтому и начал Я наказывать тебя, Я погублю тебя за твои грехи.
Поэтому и начал Я наказывать тебя. Я погублю тебя за твои грехи.
то и Я тяжко поражу тебя, опустошу за грехи твои.
И Я начну поражать тебя и погублю тебя во грехах твоих.
И҆ а҆́зъ начнꙋ̀ поража́ти тѧ̀ и҆ погꙋблю̀ тѧ̀ во грѣсѣ́хъ твои́хъ.
И Аз начну поражати тя и погублю тя во гресех твоих.