ибо сплетшиеся между собою как терновник и упившиеся как пьяницы, они пожраны будут совершенно, как сухая солома.
Они запутаются в терновнике и будут пьяны от вина, они будут уничтожены, как сухое жнивье.
Как терновник, они сплелись, как пропойцы, перепились — но будут сметены, как солома сухая.
Современный перевод РБО
Они словно хворост терновый — переплелись друг с другом, вином своим упились, сгорят, как солома высохшая!
Как терновник они сплелись,[12] как пропойцы перепились — но будут сметены, как солома.
потому что они, переплетённые между собой, как терновник, и напившиеся, как пьяницы, будут как сухая солома — полностью пожраны.
Ты будешь полностью уничтожена словно терновник, горящий под котлом, или как сухие сорняки в огне.
Враги Твои будут дотла уничтожены, как терновник, горящий под котлом. Они будут быстро уничтожены, сгорят, как сухие сорняки в огне.
Они сплелись как терновый плетень, и от упоения сделались влажны, как вино их; но пожраны будут, как сухая солома до чиста.
Ибо до основания своего он10 опустеет11 и, как переплетшийся плющ и как вполне сухая солома, будет пожран12.
поне́же до ѡ҆снова́нїѧ своегѡ̀ ѡ҆лѧденѣ́етъ, и҆ а҆́ки блю́щь {вили́ца трава̀} ѡ҆плета́ющьсѧ снѣде́нъ бꙋ́детъ, и҆ а҆́ки тро́сть сꙋхоты̀ полна̀.
понеже до основания своего оляденеет, и аки блющь и оплетающься снеден будет, и аки трость сухоты полна.