Из тебя произошёл умысливший злое против Господа, составивший совет нечестивый.
Из тебя, Ниневия, вышел тот, кто замышляет злое против Господа, кто советует беззаконное.
Вышел из Ниневии тот, кто умышляет зло против Господа, советник нечестивый.
Современный перевод РБО
Из тебя, Ниневия, вышел замышляющий зло против Господа, правитель нечестивый!
Это ты, Ниневия, породила того, кто замыслил злое против ГОСПОДА, — советника нечестивого.[13]
Из тебя вышел тот, кто замышляет злое против Господа и советует беззаконное.
Из тебя, Ниневия, вышел тот, кто плетёт злые интриги против Господа и даёт никчёмные советы.
Из тебя, о Ниневия, вышел тот, кто плетёт злые интриги против Господа и даёт никчёмные советы.
Из тебя произошел умысливший зло против Иеговы, советник не добрый.
От тебя13 выйдет злой14 умысел против Господа, советующий враждебное.
И҆з̾ тебє̀ и҆зы́детъ по́мыслъ на гдⷭ҇а ѕлы́й, совѣщава́ѧй сопроти̑внаѧ.
Из тебе изыдет помысл на Господа злый, совещаваяй сопротивная.