И забросаю тебя мерзостями, сделаю тебя презренною и выставлю тебя на позор.
Я забросаю тебя грязью, буду относиться к тебе с презрением и выставлю тебя на всеобщее обозрение.
Забросаю тебя мерзостями, опозорю, превращу в посмешище!
Современный перевод РБО
Я забросаю тебя нечистотами, опозорю тебя и выставлю на всеобщее обозрение.
Грязью тебя забросаю и, опозорив, выставлю всем напоказ.
Забросаю тебя мерзостями, сделаю тебя презираемой и выставлю тебя на позор.
Я забросаю тебя грязной мерзостью, опозорю тебя и сделаю посмешищем для людей.
Я забросаю тебя всей этой мерзостью, опозорю тебя и сделаю посмешищем людей.
Забросаю тебя мерзостями, и обезславлю тебя и выставлю тебя на позор.
И низвергну на тебя мерзость по нечистоте твоей и сделаю тебя притчею.
и҆ возве́ргꙋ на тѧ̀ ѡ҆гнꙋше́нїе по нечистота́мъ твои̑мъ, и҆ положꙋ́ тѧ въ при́тчꙋ.
и возвергу на тя огнушение по нечистотам твоим, и положу тя в притчу.