Сетующих о торжественных празднествах Я соберу: твои они, на них тяготеет поношение.
«От тоскующих по праздничным дням Я отведу печаль, которая для вас как позор и бремя[24].
Прекращу у тебя печаль в дни празднеств, что тяжестью наказания лежала на тебе.
Современный перевод РБО
словно в день праздничный! Я вымету прочь твои беды, и не придется тебе терпеть позор.
как в дни праздников. Удалю от тебя бедствия, чтобы не глумились над тобой за это,[8]
Я отведу печаль, которая для вас как позор, от тех, кто тоскует по праздничным дням.
словно весёлый человек за праздничным столом». Господь сказал: «Я сниму с тебя позор, Я заставлю их больше не притеснять тебя.
Господь сказал: "Я сниму с тебя позор. Я заставлю их не притеснять тебя более.
Сетующих вдали от собрания Я соберу; они твои; хотя бремя теперь на них, поношение.
И соберу сокрушенных твоих; горе (тем) кто будет поносить его!63
И҆ соберꙋ̀ сотрє́ныѧ твоѧ̑: го́ре, кто̀ прїи́метъ на́нь поноше́нїе;
И соберу сотреныя твоя: горе, кто приимет нань поношение?