Не слушает голоса, не принимает наставления, на Господа не уповает, к Богу своему не приближается.
Он никого не слушает и ничему не учится; на Господа не уповает, не приближается к своему Богу.
Слов он не слушает, упрекам не внимает, на Господа не уповает, к Богу своему не приближается.
Современный перевод РБО
Голосу он не внимает, наставления отвергает, на Господа не уповает, к Богу своему не приходит!
Призывов он не слушает, порицаниям не внимает, на ГОСПОДА не уповает, к Богу своему не приближается.
Не слушает голос, не принимает наставления, не надеется на Господа, не приближается к своему Богу.
Твой народ не слушал Меня и не принял Моего учения! Иерусалим не полагался на Господа и не пришёл к своему Богу.
Твой народ не слушал Меня и не принял Моего учения! Иерусалим не полагался на Господа и не пришёл к своему Богу.
Не слушает гласа, не приемлет увещания, на Иегову не надеется, к Богу своему не приближается.
Не слушал голоса, не принимал научения, на Господа не надеялся и к Богу своему не приближался.
Не ᲂу҆слы́ша гла́са, не прїѧ́тъ наказа́нїѧ, на гдⷭ҇а не ᲂу҆пова̀ и҆ къ бг҃ꙋ своемꙋ̀ не прибли́жисѧ.
Не услыша гласа, не прият наказания, на Господа не упова и к Богу своему не приближися.