Библия Зах Захария 12:11 › сравнение

Захария 12:11

Сравнение:
Захария 12:11


В тот день поднимется большой плач в Иерусалиме, как плач Гададриммона в долине Мегиддонской.

В тот день будет в Иерусалиме великий плач, как плач Гадад-Риммона в долине Мегиддо.

Велик будет в тот день плач в Иерусалиме, как плач по Хадад-Риммону в долине Мегиддо.

Современный перевод РБО

Тогда скорбь в Иерусалиме будет так же велика, как скорбь в Хада́д-Риммо́не на равнине Мегиддо́.

Громким будет в тот день плач в Иерусалиме, как в долине Мегиддон плач по Хадад-Риммону.[5]

В тот день поднимется большой плач в Иерусалиме, как плач Гададриммона в Мегидонской долине.

Наступит время скорби и плача для Иерусалима. И этот плач будет подобен плачу народа о Гададриммоне в долине Мегиддон.

Наступит время скорби и плача для Иерусалима. И плач этот будет, как плач народа о Гададриммоне в долине Мегиддонской.

В тот день будет великое рыдание в Иерусалиме, как рыдание Гададриммона на поле Магеддоне.

В тот день поднимется большой плач в Иерусалиме, как плач Ададримона на поле Магедонском.

Въ де́нь ѡ҆́нъ возвели́читсѧ плачево́пльствїе во і҆ерⷭ҇ли́мѣ, ꙗ҆́кѡ плачево́пльствїе а҆дадримо́на на по́ли магедо́нѣ.

В день он возвеличится плачевопльствие во Иерусалиме, яко плачевопльствие Ададримона на поли Магедоне.

Параллельные ссылки — Захария 12:11

Синодальный перевод:
Откр 16:16; Нав 17:11; 1Цар 7:2; 3Цар 9:15; 4Цар 23:29; 1Пар 7:29; 2Пар 35:22; 2Пар 35:24; Иез 36:31; Иоиль 2:16; Зах 12:3; Зах 12:4; Зах 13:1.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.