Захария 12 глава » Захария 12:4 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Захария 12 стих 4

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Захария 12:4 / Зах 12:4

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN ELZS ELZM

В тот день, говорит Господь, Я поражу всякого коня бешенством и всадника его безумием, а на дом Иудин отверзу очи Мои; всякого же коня у народов поражу слепотою.

В тот день Я поражу всякого коня ужасом, а его всадника безумием, — возвещает Господь. — Я буду бдительным оком смотреть на дом Иуды, а всех коней у народов поражу слепотой.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Тогда,  — говорит Господь, — на всех коней нашлю страх, а на всадников их — безумие. На дом Иуды Свой взор устремлю, а коней всех народов поражу слепотой.

В тот день, — говорит ГОСПОДЬ, — поражу Я коня каждого бешенством, а всадника — безумием; но, поражая слепотой каждого коня у язычников, не спущу глаз с дома Иуды.

Однако в это время Я испугаю коня, и воин, скачущий на нём, перепугается. Я ослеплю всех коней противника, но Мои глаза будут открыты. Я буду пристально наблюдать за семьёй Иуды.

Но в это время Я испугаю коня, и воин, скачущий на нём, перепугается. Я ослеплю всех коней противника, но Мои глаза будут открыты. Я буду пристально наблюдать за семьёй Иуды.

В тот день — пророчество Господа — поражу коня бешенством, а всадника безумием; буду взирать на дом Иуды, а всякого коня у язычников поражу слепотой.

В тот день, говорит Иегова, Я поражу всякаго коня испугом, а всадника его — помешательством ума. А на дом Иудин отверзу очи Мои; всякаго же коня у народов поражу слепотою.

В тот день, говорит Господь Вседержитель, Я поражу всякого коня бешенством и всадника его безумием и открою очи Мои на дом Иуды, а всех коней народов поражу слепотою.

Въ де́нь ѡ҆́нъ, гл҃етъ гд҇ь вседержи́тель, поражѹ̀ всѧ́каго конѧ̀ во ѹ҆́жасъ и҆ вса́дника є҆гѡ̀ въ безѹ́мїе: и҆ на до́мъ ї҆ѹ́довъ ѿве́рзѹ ѻ҆́чи моѝ и҆ всѧ҄ ко́ни люді́й поражѹ̀ во ѡ҆слѣпле́нїе.

В день он, глаголет Господь вседержитель, поражу всякаго коня во ужас и всадника его в безумие: и на дом иудов отверзу очи мои и вся кони людий поражу во ослепление.

Параллельные ссылки — Захария 12:4

3Цар 8:29; 2Пар 6:20; 2Пар 6:40; 2Пар 7:15; 4Цар 6:14; 4Цар 6:18; Деян 17:30; Дан 9:18; Втор 28:28; Иез 38:4; Иез 39:20; Ис 24:21; Ис 37:17; Иер 24:6; Неем 1:6; Пс 76:5-7; Зах 10:5; Зах 12:11; Зах 12:3; Зах 12:6; Зах 12:8; Зах 12:9; Зах 14:15; Зах 9:8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.