Библия Зах Захария 12:4 › сравнение

Захария 12:4

Сравнение:
Захария 12:4


В тот день, говорит Господь, Я поражу всякого коня бешенством и всадника его — безумием, а на дом Иудин отверзу очи Мои; всякого же коня у народов поражу слепотою.

В тот день Я поражу всякого коня ужасом, а его всадника безумием, — возвещает Господь. — Я буду бдительным оком смотреть на дом Иуды, а всех коней у народов поражу слепотой.

В тот день — пророчество Господа — поражу коня бешенством, а всадника безумием; буду взирать на дом Иуды, а всякого коня у язычников поражу слепотой.

Современный перевод РБО

Тогда, — говорит Господь, — на всех коней нашлю страх, а на всадников их — безумие. На дом Иуды Свой взор устремлю, а коней всех народов поражу слепотой.

В тот день, — говорит ГОСПОДЬ, — поражу Я коня каждого бешенством, а всадника — безумием; но, поражая слепотой каждого коня у язычников, не спущу глаз с дома Иуды.

В тот день, — говорит Господь, — Я поражу каждого коня бешенством, его всадника — безумием, а на дом Иуды открою Мои глаза и всякого коня у народов поражу слепотой.

Однако в это время Я испугаю коня, и воин, скачущий на нём, перепугается. Я ослеплю всех коней противника, но Мои глаза будут открыты. Я буду пристально наблюдать за семьёй Иуды.

Но в это время Я испугаю коня, и воин, скачущий на нём, перепугается. Я ослеплю всех коней противника, но Мои глаза будут открыты. Я буду пристально наблюдать за семьёй Иуды.

В тот день, говорит Иегова, Я поражу всякаго коня испугом, а всадника его — помешательством ума. А на дом Иудин отверзу очи Мои; всякаго же коня у народов поражу слепотою.

В тот день, говорит Господь Вседержитель, Я поражу всякого коня бешенством и всадника его безумием и открою очи Мои на дом Иуды, а всех коней народов поражу слепотою.

Въ де́нь ѡ҆́нъ, гл҃етъ гдⷭ҇ь Вседержи́тель, поражꙋ̀ всѧ́каго конѧ̀ во ᲂу҆́жасъ и҆ вса́дника є҆гѡ̀ въ безꙋ́мїе: и҆ на до́мъ і҆ꙋ́довъ ѿве́рзꙋ ѻ҆́чи моѝ и҆ всѧ̑ ко́ни люді́й поражꙋ̀ во ѡ҆слѣпле́нїе.

В день он, глаголет Господь Вседержитель, поражу всякаго коня во ужас и всадника его в безумие: и на дом Иудов отверзу очи Мои и вся кони людий поражу во ослепление.

Параллельные ссылки — Захария 12:4

Синодальный перевод:
Деян 17:30; Втор 28:28; 3Цар 8:29; 4Цар 6:14; 4Цар 6:18; 2Пар 6:20; 2Пар 6:40; 2Пар 7:15; Неем 1:6; Пс 76:5-7; Пс 76:6; Ис 24:21; Ис 37:17; Иер 24:6; Иер 51:21; Иез 38:4; Иез 39:20; Дан 9:18; Иоиль 3:2; Соф 3:19; Зах 9:8; Зах 10:5; Зах 12:3; Зах 12:6; Зах 12:8-9; Зах 12:11; Зах 14:13; Зах 14:15.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.