Библия Зах Захария 6:4 › сравнение

Захария 6:4

Сравнение:
Захария 6:4


И, начав речь, я сказал Ангелу, говорившему со мною: что это, господин мой?

Я спросил ангела, который говорил со мной: — Что это значит, мой господин?

Я обратился к говорившему со мной ангелу: — Что это, мой господин?

Современный перевод РБО

Я спросил у ангела, говорившего со мной: «Что это, мой господин?»

Когда я спросил говорившего со мной ангела: «Что это, господин мой?»,

И, начав речь, я спросил ангела, говорившего со мной: "Что это, мой господин?"

Тогда я спросил Ангела: «Господин мой, что всё это означает?»

Тогда я спросил Ангела: "Господин мой, что всё это значит?"

И отвечал я и сказал я Ангелу, говорившему во мне: что это, господин мой?

И продолжая речь, я сказал ангелу, говорящему со мною: что это, господин?

И҆ ѿвѣща́хъ и҆ рѣ́хъ ко а҆́гг҃лꙋ глаго́лющемꙋ во мнѣ̀: что̀ сꙋ́ть сїѧ̑, го́споди;

И отвещах и рех ко Ангелу глаголющему во мне: что суть сия, господи?

Параллельные ссылки — Захария 6:4

Синодальный перевод:
Дан 9:22; Зах 1:9; Зах 1:19-21; Зах 4:4; Зах 5:5-6; Зах 5:10.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.