Библия Чис Числа 1:52 › сравнение

Числа 1:52

Сравнение:
Числа 1:52


Сыны Израилевы должны становиться каждый в стане своём, и каждый при своём знамени, по ополчениям своим;

Израильтяне будут ставить шатры по ополчениям, каждый в своем лагере, под своим знаменем.

Современный перевод РБО

Пусть сыны Израилевы располагаются в стане по отрядам. Пусть каждый воин находится в своем войске, в своем отряде.

Все прочие израильтяне должны располагаться поодаль в станах своих под собственными знаменами, по войсковым соединениям их.

Сыновья Израиля должны становиться каждый в своём лагере и каждый под флагом своего войска.

Пусть израильский народ ставит свои станы ополчениями, каждый пусть ставит стан около своего семейного флага.

Пусть израильский народ ставит свои станы ополчениями, каждый пусть ставит стан около своего семейного флага.

Сыны Израилевы должны становитъся каждый в стане своем и каждый при своем знамени, по полкам своим.

И҆ да ѡ҆полча́ютсѧ сы́нове і҆и҃лєвы, всѧ́къ въ свое́мъ чи́нѣ и҆ всѧ́къ по своемꙋ̀ старѣ́йшинствꙋ, съ си́лою свое́ю:

И да ополчаются сынове Израилевы, всяк в своем чине и всяк по своему старейшинству, с силою своею:
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.