И произнёс притчу свою, и сказал: горе, кто уцелеет, когда наведёт сие Бог!
Он произнес пророчество: «Кто выживет, когда сделает это Бог?
Современный перевод РБО
И произнес Валаам слово свое: «О, кто останется в живых после содеянного Богом!
И еще одно прорицание изрек Валаам: «Увы! Кто же останется в живых, когда Бог совершит это?
И произнёс такие слова: «Горе, тому, кто уцелеет, когда Бог наведёт всё это!
И ещё сказал Валаам такие слова: «Никто не выживет, когда Бог сделает всё это!
И ещё сказал Валаам такие слова: "Никто не выживет, когда Бог сделает всё это!
И произнес притчу свою и сказал: «Горе, кто уцелеет, когда наведет сие Бог!
И҆ ви́дѣвъ ѡ҆́га и҆ воспрїи́мъ при́тчꙋ свою̀, речѐ: го́ре, го́ре, кто̀ жи́въ бꙋ́детъ, є҆гда̀ положи́тъ бг҃ъ сїѧ̑;
И видев Ога и восприим притчу свою, рече: горе, горе, кто жив будет, егда положит Бог сия?