Библия Мф От Матфея 6:29 › сравнение

От Матфея 6:29

Сравнение:
От Матфея 6:29


но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них;

но говорю вам, что даже Соломон во всем своем величии не одевался так, как любая из них.

но говорю вам, что и Соломон во всей своей славе не одевался так, как любая из них!

Современный перевод РБО

Но, говорю вам, сам Соломон, при всем своем блеске, не одевался, как любая из них.

Но даже и Соломон, во всей своей славе и блеске, не одевался — говорю вам — так, как любая из них.

Но говорю вам, что и Соломон во всей своей славе не одевался так, как каждая из них.

Говорю вам, что даже Соломон со всем своим великолепием не носил таких одеяний, какие имеют они.

Говорю вам, что даже Соломон со всем своим великолепием не имел таких одеяний, какие имеют они.

но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей никогда не одевался так, как любая из них.

но говорю вам, что даже Соломон во всей своей славе не одевался так, как любая из них.

но поверьте, что даже Соломон в расцвете своей славы не одевался так, как любая из них.

но всё же говорю вам, что даже Соломон во всей своей славе не одевался столь же великолепно.

Но говорю вам: даже у Соломона, при всем его великолепии, не было таких нарядов, какие есть у них.

но говорю вам, что и Соломон10 в величии своей славы не одевался так, как любая из них.

что и Соломонъ во всей славѣ своей такъ не одѣвался, какъ всякая изъ нихъ.

но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как любой из них.

глаголю же вамъ. яко ни Соломонъ въ вь сеи славе своеи облечеся. яко единъ отъ сихъ

гл҃ю же ва́мъ, ꙗ҆́кѡ ни соломѡ́нъ во все́й сла́вѣ свое́й ѡ҆блече́сѧ, ꙗ҆́кѡ є҆ди́нъ ѿ си́хъ:

Глаго́лю же вам, я́ко ни Соломо́н во всей сла́ве свое́й облече́ся, я́ко еди́н от сих.

Параллельные ссылки — От Матфея 6:29

Синодальный перевод:
Лк 7:25; Лк 11:9; 1Пет 3:2-5; 1Тим 2:9-10; 3Цар 10:5-7; 2Пар 9:4-6; 2Пар 9:20-22; 2Пар 18:9; Есф 8:15; Песн 2:2.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.