От Марка 1:39 – углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Марка 1 стих 39

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Подробнее об измениях этой страницы описано в блоге, пункт 4.

СТАНЬТЕ НАШИМ «АНГЕЛОМ»

Поделиться в соц.сетях.

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Марка 1:39 | Мк 1:39

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM
И Он проповедовал в синагогах их по всей Галилее и изгонял бесов.

И Он ходил по всей Галилее, проповедуя в синагогах и изгоняя демонов.

Современный перевод РБО RBO-2015

Так ходил Он по всей Галилее, возвещая Радостную Весть в синагогах и изгоняя бесов.

И ходил Он по всей Галилее, проповедуя в синагогах и бесов изгоняя.

И Он пошёл по всей Галилее, проповедуя в их синагогах и изгоняя бесов.

И Он пошёл по Галилее, проповедуя в синагогах и изгоняя бесов.

И проповедовал Он в синагогах их по всей Галилее, и изгонял бесов.

И Он ходил по всей Галилее, проповедуя в синагогах и изгоняя демонов.

И Он ходил по всей Галилее, возвещая в синагогах и изгоняя демонов.

И они ходили по всему Галилю, проповедуя в их синагогах и изгоняя бесов.

И Он ходил по Галилее и во всех синагогах возвещал евангелие и изгонял бесов.

И прошел Он по всей Галилее, проповедуя в синагогах и изгоняя бесов.

И проповѣдывалъ въ синагогахъ ихъ, по всей Галилеѣ; и бѣсовъ изгонялъ.

И҆ бѣ̀ проповѣ́даѧ на со́нмищихъ и҆́хъ, во все́й галїле́и, и҆ бѣ́сы и҆згонѧ̀.

И бе проповедая на сонмищих их, во всей галилеи, и бесы изгоня.


Параллельные ссылки – От Марка 1:39

Лк 4:41;Лк 4:43;Лк 4:44;Мк 1:21;Мк 7:30;Мф 4:23.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность – сообщите нам.



2007-2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.