Евангелие от Марка 10 глава » От Марка 10:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Марка 10 стих 18

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Марка 10:18 / Мк 10:18

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

Иисус сказал ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, как только один Бог.

— Почему ты называешь Меня благим? — ответил Иисус. — Никто не благ, кроме одного Бога.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Почему ты называешь Меня добрым? — сказал Иисус. — Один Бог добр.

Иисус ответил ему: «Что ты называешь Меня добрым? Никто не добр, кроме одного Бога.

Иисус ответил ему: «Почему ты называешь Меня добрым? Никто не добр, кроме одного лишь Бога.

Иисус ответил Ему: "Почему ты называешь Меня добрым? Никто не добр, кроме одного лишь Бога.

Иисус ему сказал: — Что ты называешь меня благим? Благ один только Бог.

Иисус же сказал ему: что ты Меня называешь благим? Никто не благ, кроме одного Бога.

— Почему ты называешь Меня добрым? — ответил Иисус. — Добр только Бог.

А Иисус сказал ему: — Почему ты называешь Меня благим? Благ только Бог.

Иисус сказал ему: "Почему ты называешь меня добрым? Никто не добр, кроме Бога!

Иисус ответил: «Зачем ты называешь Меня добрым? Кто еще добр, кроме Бога!

Иисус же говорит ему: что ты называешь Меня благим? Никто не благ, только один Бог.

Іисусъ сказалъ ему: почему ты называешь Меня благимъ? никто не благъ, какъ только одинъ, Богъ.

А Иисус сказал ему: «Что ты называешь Меня благим? Никто не благ, только Бог единый.

Ї҆и҃съ же речѐ є҆мѹ̀: что̀ мѧ̀ глаго́леши бл҃га; никто́же бл҃гъ, то́кмѡ є҆ди́нъ бг҃ъ.

Иисус же рече ему: что мя глаголеши блага? никтоже благ, токмо един Бог.

Параллельные ссылки — От Марка 10:18

1Ин 4:16; 1Ин 4:8; 1Цар 2:2; Иак 1:17; Ин 5:41-44; Лк 18:19; Мф 19:17; Пс 119:68; Пс 36:7; Пс 36:8; Пс 86:5; Рим 3:12.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.