Библия » Комментарии Давида Стерна

Добрая весть по Марка 10 глава

← 9 Мк 10 CENT 11

1 Затем Йешуа покинул то место и отправился в область Й'гуды и в земли за рекой Ярден. И опять вокруг него собрались толпы; и опять, как обычно, он учил их. 2 Подошли некоторые п'рушим и пытались заманить его в ловушку, спрашивая: "Разрешает ли Тора мужчине разводиться со своей женой?" 3 Он ответил: "Что заповедал вам Моше?" 4 Они сказали: "Моше позволил мужчине вручить своей жене гет (Дварим – Второзаконие 24:1) и развестись с нею".

Стих 4. Гет. См. ком. к Мат. 5:31.

5 Но Йешуа сказал им: "Он написал вам эту заповедь из-за вашего жестокосердия. 6 Однако в начале сотворения Бог создал их мужчиной и женщиной. 7 По этой причине мужчина должен оставить своего отца и мать и соединиться со своей женой, 8 и двое станут одной плотью. (Брешит – Бытие 2:24) 9 Таким образом, они уже не двое, а одно целое. 10 В таком случае, никто не должен разъединять то, что соединил Бог". 11 Когда они снова находились в доме, талмидим спросили его об этом. "Он сказал им: "Если кто-либо разводится со своей женой и женится на другой женщине, он изменяет своей жене; 12 и если жена разводится с мужем и выходит замуж за другого, она также прелюбодействует".

См. Мат. 5:31-32 и ком.. 19:1-12 и ком.

13 Люди приводили к нему детей, чтобы он прикоснулся к ним, а талмидим не позволяли им. 14 Однако, увидев это, Йешуа пришёл в негодование и сказал им: "Пусть дети приходят ко мне, не препятствуйте им; потому что Царство Божье принадлежит таким, как они. 15 Да! Говорю вам, кто не примет Божьего Царства подобно ребёнку, тот не войдёт в него!" 16 И он брал их на руки, возлагал на них руки и произносил над ними б'раху.

Стих 16. Произносил над ними б'раху. Мы не знаем, как Йешуа благословил детей; но в наши дни, каждый эрев-Шабат (вечер Пятницы) за обеденным столом отец семьи говорит своим сыновьям: "Да сделает вас Бог подобными Эфраиму и М'наше", детям Йосефа и внукам Я'акова; а своим дочерям он говорит: "Да сделает вас Бог подобными Саре, Ривке, Рахели и Лее", жёнам Патриархов. Затем, положив руку на голову ребёнка, он произносит Благословение Аарона (Числа 6:24-26):
Да благословит тебя Адонай и сохранит тебя! Да воссияет Адонай на тебя лицом Cвоим! Да обратит Адонай на тебя лицо Cвоё и даст тебе шалом [мир]!

17 Когда он уже собирался уходить, подбежал один человек, встал перед ним на колени и спросил: "Добрый раби, что мне нужно делать, чтобы приобрести вечную жизнь?" 18 Йешуа сказал ему: "Почему ты называешь меня добрым? Нет никого доброго, кроме Бога!

Стих 18. Некоторые считают, что слова Йешуа означают: "Ты не должен называть меня добрым, потому что только Бог добрый, а я не Бог". Но Йешуа не говорит этого; скорее, он заставляет человека задуматься над тем, кто же такой Йешуа на самом деле, и может ли быть так, что он больше, нежели обычный человек.

19 Ты знаешь мицвот: 'Не убивай, не прелюбодействуй, не кради, не давай ложных показаний, не обманывай, почитай своего отца и мать...'' (Шмот – Исход 20:13-16)

Стих 19. "Не обманывай" суммирует девятую и десятую заповеди (см. ком. к Мат. 5:21), запрещающие давать ложное свидетельство и желать чужого. Некоторые рукописи опускают эту фразу, она также отсутствует в описаниях этого случая, сделанных Матитьягу и Лукой.

20 "Раби, – сказал он, – всё это я соблюдал с детства". 21 Йешуа, глядя на него, почувствовал к нему симпатию и сказал ему: "Тебе не хватает одного. Пойди, продай всё, чем владеешь, раздай бедным, и будешь иметь богатства на небесах. Затем приходи и следуй за мной!" 22 Потрясённый этими словами, человек ушёл, огорчившись; потому что был богат. 23 Посмотрев вокруг, Йешуа сказал своим талмидим: "Как трудно богатым людям войти в Божье Царство!" 24 Талмидим поразились этим словам; но Йешуа повторил: "Друзья мои, трудно войти в Божье Царство! 25 Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Божье Царство".

Стих 25. Игольное ушко. См. ком к Мат. 12:31-32.

26 Они были крайне удивлены и сказали ему: "Кто же тогда может спастись?" 27 Йешуа взглянул на них и сказал: "Людям это невозможно, но не Богу; с Богом возможно всё ". 28 Кифа стал говорить ему: "Смотри, мы всё оставили и пошли за тобой". 29 Йешуа ответил: "Да! Говорю вам, что нет никого, кто оставил бы дом, братьев, сестёр, мать, отца, детей или земли ради меня и ради Доброй Вести, 30 и не получил бы сейчас, в олам газе, в сто раз больше домов, братьев, сестёр, матерей, детей и земель – посреди преследований! – а в олам габа – вечную жизнь.

Стих 30. Олам газе... олам габа. См ком. к Мат. 12:31-32.

31 Но многие из первых станут последними, а последние станут первыми!" 32 Они шли дорогой, восходящей в Йерушалаим. Йешуа шёл впереди всех, и они удивлялись, а идущие следом были в страхе. И опять, взяв с собой Двенадцать, он начал говорить им о том, что ему вскоре предстоит. 33 "Сейчас мы восходим в Йерушалаим, где Сына Человеческого отдадут руководящим коганим и учителям Торы. Они приговорят его к смерти и передадут гоим, 34 которые будут глумиться над ним, плевать на него и бить, а затем убьют; но через три дня он воскреснет".

Стих 33. Гоим. Язычники. См. ком. к Мат. 20:19.

35 Подошли Я'аков и Йоханан, сыновья Завдая, и обратились к нему: "Раби, хотим, чтобы ты оказал нам услугу". 36 Он сказал им: "Что вы хотите, чтобы я для вас сделал?" 37 Они отвечали: "Когда ты будешь в славе, позволь нам сесть рядом, одному справа, а другому слева от тебя". 38 Но Йешуа сказал в ответ: "Вы не знаете, о чём просите! Можете ли пить чашу, которую я пью? или принять погружение, которое я должен пройти?" 39 Они сказали ему: "Можем". Йешуа ответил: "Чашу, которую я пью, вы будете пить; и погружение, которое я принимаю, примете. 40 Но не мне решать, кому сидеть справа и слева от меня. Это для тех, кому предназначено". 41 Когда другие десять услышали об этом, они рассердились на Я'акова и Йоханана. 42 Но Йешуа позвал их к себе и сказал им: "Вы знаете, что среди гоим те, кто должны править ими, становятся тиранами, а их начальники – диктаторами. 43 Но среди вас так быть не должно! Наоборот, если кто-либо из вас хочет стать главой, он должен быть вашим слугой; 44 и если кто-либо хочет быть первым среди вас, он должен стать всем рабом! 45 Потому что Сын Человеческий не пришёл для того, чтобы ему служили, но послужить – и отдать свою жизнь для искупления многих". 46 Они пришли в Иерихон; и когда Йешуа покидал Иерихон, сопровождаемый талмидим и огромной толпой, слепой нищий, Бар-Тимай (сын Тимая), сидел у обочины дороги. 47 Услышав, что это Йешуа из Нацерета, он стал кричать: "Йешуа! Сын Давида! Сжалься надо мной!"

Стих 47. Сын Давида, имя Мессии. Поэтому, называя его так, Бар-Тимай признавал Йешуа Мессией.

См. ком. к Мат. 1:1 о «Сыне Давида» и ком. к Мат. 20:29-30, где рассматривается этот же случай.

48 Многие бранили его и заставляли замолчать, но он кричал ещё громче: "Сын Давида! Сжалься надо мной!" 49 Йешуа остановился и сказал: "Позовите его сюда!" Они крикнули слепому: "Смелее! Вставай! Он зовёт тебя!" 50 Сбросив с себя одеяло, он вскочил и подошёл к Йешуа. 51 "Что ты хочешь, чтобы я для тебя сделал?"- спросил Йешуа. Слепой сказал ему: "Раби, сделай так, чтобы я снова видел". 52 Йешуа сказал ему: "Иди! Твоя вера исцелила тебя". В тот же миг он прозрел и пошёл за ним по дороге.


Евангелие от Марка благовествование, 10 глава


← 9 Мк 10 CENT 11

Обратите внимание. Номера стихов – это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно вы будете приятно удивлены.

2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.