Библия Кузнецова Комментарии Кузнецовой

От Марка, 10 Евангелие от Марка, 10 глава

ВОПРОС О РАЗВОДЕ (10:1-12)

(Мф 19:1-12; Лк 16:18)

1 Оттуда Иисус направляется в Иудею и в земли за Иорданом. И снова с Ним шли толпы людей, и Он их учил, как обычно. 2 И вот пришли к Нему фарисеи и задали вопрос, желая испытать Его:

— Может ли по Закону мужчина развестись с женой?

3 — А что вам заповедал Моисей? — спросил Иисус.

4 — Моисей позволил развестись с женою, дав ей разводное свидетельство, — ответили они.

5 — Моисей написал вам такую заповедь, потому что сердца у вас черствы и упрямы, — возразил Иисус. 6 — Но с самого начала, со времен сотворения мира, Бог «создал мужчину и женщину. 7 Поэтому оставит человек отца и мать и привяжется к же­не, 8 и станут двое одной плотью». Итак, их уже не два человека, а одно существо. 9 То, что соединил Бог, пусть человек не разлучает.

10 А в доме ученики спросили Его о том же.

11 — Кто разведется с женой и женится на другой, тот согрешит, нарушив супружескую верность, — ответил Иисус. 12 — И если женщина разведется с мужем и выйдет за другого, то она совершит тот же грех.

10:1 в Иудею и в земли за Иорданом — в некоторых рукописях: «в земли Иудеи за Иорданом».

10:4 Втор 24:1, 3; Мф 5:31 10:6 Быт 1:27; Быт 5:2 10:7-8 Быт 2:24; Еф 5:31 10:11-12 Мф 5:32; Лк 16:18; 1Кор 7:10-11.

Ст. 1 — Проведя в Галилее какое-то время уединенно, наставляя учеников, Иисус снова возобновил Свое общественное служение. Он покинул Галилею, куда больше уже не вернется, и отправился в Иудею и в земли за Иорданом. Может возникнуть ощущение, что это одна область, в то время как земли за Иорданом, или Перея, находились под юрисдикцией Ирода Антипы, а Иудея была под властью римлян. Вероятно, поэтому в рукописях есть разночтения, в частности текст Марка заменен параллельным текстом Матфея, где говорится, что Иисус шел в Иудею через Заиорданье, то есть обычным путем паломников, не желавших идти через Самарию. Возможно, эти слова Марка, вызывающие столько споров, отражают традицию, согласно которой Иисус провел в Иудее и Заиорданье гораздо больше времени, чем нам кажется, когда мы читаем синоптиков. В 4-м Евангелии Иисус проводит там почти полгода. Иисус снова учил сопровождавшие Его толпы людей.

Ст. 2 — И снова возникает спор между фарисеями и Иисусом. На этот раз они задают вопрос о том, разрешает ли Закон Моисея разводиться с женой. Марк подчеркивает, что этот вопрос не был продиктован искренним желанием узнать мнение уважаемого учителя по этому поводу. Они хотят Его испытать. Не совсем понятно, в чем заключался злой умысел, так как Закон ясно и недвусмысленно разрешал развод, если муж найдет в жене «нечто противное» (Втор 24:1). Среди богословов того времени были споры относительно причины, позволявшей людям разводиться. Именно так сформулирован вопрос фарисеев у Матфея: «Позволяет ли Закон мужчине разводиться с женой по любой причине?» Но, может быть, фарисеи знали, что у Иисуса совершенно особое отношение к разводу, идущее вразрез с нормой Закона. Вероятнее же всего, здесь присутствует политический мотив. Иоанн Креститель погиб из-за того, что осуждал новый брак Ирода Антипы. Вполне возможно, фарисеи хотят спровоцировать Иисуса на ответ, который вызовет раздражение тетрарха.

В то время существовали две точки зрения на причину, делавшую развод позволительным. Консервативная школа Шаммая толковала «нечто противное» как нецеломудрие невесты или супружескую измену жены. Либеральное же направление Гиллеля понимало его очень широко: все, что может не понравиться мужу в жене, можно считать «противным», например, испорченное любимое блюдо или лицо жены, после того как муж увидит более красивую женщину. Как брак, так и развод был чисто семейным делом. Разводиться мог только мужчина, он «отпускал» жену. Развод по инициативе женщины был крайне редок, и для этого нужны были особые причины, как, например, неисполнение мужем супружеских обязанностей в течение длительного времени. Есть свидетельства, говорящие о том, что отношение к разводам постепенно становилось все более неодобрительным и количество разводов уменьшалось.

Ст. 3-4 — Иисус отвечает на вопрос встречным вопросом и получает тот ответ, который Он и ожидал. Закон обязывал мужчину давать жене разводное свидетельство, подтверждавшее, что она разведена, и позволявшее ей выйти второй раз замуж, что она не всегда могла сделать, если была стара и бедна. Женщина оказывалась страдающей и практически бесправной стороной, хотя иногда по брачному договору она имела право получить от мужа часть имущества.

Ст. 5-9 — О черствости сердец см. коммент. на 3:5. И вдруг Иисус резко изменяет направление разговора. Вместо того, чтобы заниматься толкованием деталей Закона и ссылаться на разные мнения уважаемых учителей, Он возвращает слушателей к исконному замыслу Бога при сотворении мира и человечества. Бог создал мужчину и женщину, чтобы соединить их в одно существо. Такова Его цель. Но Закон имеет дело не с идеальным, а с ущербным миром, каким он стал после грехопадения. Закон приспособляется к такому миру, он не может требовать от человека исполнения «норм Рая». Поэтому он санкционирует «лучшее из зол». Итак, с точки зрения Иисуса, развод есть всегда грех и зло, несмотря на то, что Закон его допускает. Это Божья уступка человеческой слепоте, неспособности постичь Его волю, с целью не допустить худшей беды. Иисус — вестник Божьего Царства, то есть восстановленного Рая, того миропорядка, каким его задумал Бог. Можно назвать этот миропорядок новым творением. Супружескую пару соединил Бог, и поэтому человек не должен разъединять ее. Здесь под человеком имеется в виду муж, так как и по Закону Моисея, и по римскому законодательству в дела семьи и брака не вмешивались никакие внешние инстанции.

Ст. 10 — Ученики, оставшись с Иисусом одни, спрашивают Его о том же, потому что им не все понятно. У Матфея они даже очень опечалились: оказывается, женщина не вещь, принадлежащая мужу! Их позиция, вероятно, ближе к фарисейской. Поэтому этот отрывок представляет собой не только спор Иисуса с представителями религиозного официоза, но и продолжение трудного процесса перевоспитания учеников.

Ст. 11 — Иисус отвечает, что мужчина, разведшийся со своей женой и женившийся на другой, совершает по отношению к бывшей жене грех, запрещенный в Декалоге. Евреи считали, что совершить прелюбодеяние, то есть нарушить супружескую верность, может только жена. Муж совершает такой грех по отношению к другому мужчине, с женой которого он вступил в незаконную связь, но никогда не прелюбодействует по отношению к собственной жене. Следовательно, Иисус признает равенство мужчины и женщины в браке, что в те времена было неслыханным новшеством.

Ст. 12 — Выше уже говорилось, что женщина не могла развестись с мужем. Поэтому некоторые комментаторы считают, что эти слова не принадлежат Иисусу, а были добавлены ранней Церковью, потому что по римским законам женщина уже имела право на развод. Но, возможно, Иисус имел в виду Иродиаду, которая сама оставила мужа, хотя, с точки зрения Закона Моисея, ее развод считался недействительным. Здесь надо помнить также о том, что Иисус прежде всего защищал женщину, не позволял, чтобы ее выбросили за ненадобностью, как изношенную тряпку. Он защищает «униженных и оскорбленных», тех, кто был ничем в глазах общества, а это изгои, грешники, прокаженные, несведущие в Законе, а также женщины и дети.

В наше время, когда развод стал настолько частым явлением, что говорят уже об опасности уничтожения самого института семьи, многим слова Иисуса кажутся чересчур жесткими. Многие церкви позволяют развод. Это значит, что мы снова оказались в той же ситуации, о которой здесь говорит Евангелие.

БЛАГОСЛОВЕНИЕ ДЕТЕЙ (10:13-16)

(Мф 19:13-15; Лк 18:15-17)

13 К Иисусу приносили детей, чтобы Он к ним прикоснулся. А ученики их бранили. 14 Иисус, увидев это, возмутился и сказал им:

— Пусть дети приходят ко Мне, не мешайте им. Ведь Царство Бога принадлежит таким, как они. 15 Верно вам говорю, кто не примет Царства Бога, как ребенок, тот не войдет туда.

16 И, обняв детей, Иисус возложил на них руки и благословил.

10:15 Мф 18:3.

Ст. 13 — Слава Иисуса как великого и святого человека расходилась повсюду, и к Нему принесли или привели детей, чтобы Он к ним прикоснулся. У многих народов известен такой обычай, считалось, что прикосновение великих людей охраняет детей от бед. У евреев это называлось благословением (ср. Быт 48:13-16). Греческое слово «пайди́а» обычно обозначает детей до двенадцати лег. Евангелист не сообщает, кто именно привел детей, но можно предположить, что это были родители. Ученики запрещают им это делать, вероятно, считая, что дети слишком незначительны, чтобы отнимать время у Иисуса (см. коммент. на 9:33-37). Здесь учениками снова движет чувство своей исключительности (ср. 9:38). Как и тогда, они всё решили за Иисуса сами.

Ст. 14-15 — Впервые в Евангелии говорится, что Иисус возмутился поступком Своих учеников. Царство Бога принадлежит таким, как они. У детей нет ничего: ни имущества, ни власти, ни привилегий. Они получат Царство не потому, что они его заслужили, не потому, что невинны и безгрешны, доверчивы, смиренны и т.д., а потому, что Бог пожелал дать им такой дар (ср. Лк 12:32) и они его так и принимают — как дар. Эти слова близки по смыслу к первой заповеди блаженства в варианте Луки: «Радуйтесь, бедные! Царство Бога ваше» (6:20).

Слова Иисуса «Пусть дети приходят ко Мне», как и некоторые другие места Нового Завета (Деян 8:36; Деян 10:47; Деян 11:17; Деян 16:32), вскоре были истолкованы ранней Церковью как разрешающие крещение младенцев.

Ст. 16 — Иисус не только возложил на детей руки, но и сделал большее — благословил. Греческий глагол, употребленный здесь, имеет усилительное значение: Иисус сделал это не формально, но с большим чувством.

ОТНОШЕНИЕ К БОГАТСТВУ (10:17-31)

(Мф 19:16-30; Лк 18:18-30)

17 Когда Иисус отправлялся в путь, к Нему подбежал человек и, упав перед Ним на колени, спросил:

— Добрый Учитель, что мне делать, чтобы получить вечную жизнь?

18 — Почему ты называешь Меня добрым? — сказал Иисус. — Один Бог добр. 19 Ты знаешь Его заповеди: не убивай, не нарушай супружескую верность, не кради, не давай ложных показаний, не обманывай, почитай отца и мать.

20 — Учитель, я с юных лет соблюдаю все это, — ответил тот Иисусу.

21 Иисус взглянул на него, и он сразу Ему полюбился. Иисус сказал:

— Одного тебе не хватает. Иди, продай все, что есть у тебя, и раздай бедным. Тогда богатство будет у тебя на небе. А потом приходи и следуй за Мной.

22 Но тот помрачнел от этих слов и ушел печальный: он был очень богат.

23 Иисус, оглядевшись вокруг, сказал ученикам:

— Как трудно зажиточным войти в Царство Бога!

24 Учеников изумили Его слова. Но Иисус повторил:

— Дети мои, как трудно войти в Царство Бога! 25 Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем в Царство Бога войти богачу.

26 Они были так поражены, что между собой говорили:

— Кто же тогда может спастись?

27 Иисус, посмотрев на них, сказал:

— Для людей это невозможно, но не для Бога. Для Бога все возможно.

28 Тогда заговорил Петр:

— А вот мы оставили все и пошли за Тобой.

29 — Верно вам говорю, — сказал Иисус, — всякий, кто оставил дом, братьев, сестер, мать, отца, детей, поля ради Меня и ради Радостной Вести, 30 получит теперь, в этом веке, во сто раз больше домов, братьев, сестер, матерей, детей, полей, но и преследований тоже, а в Веке будущем — вечную жизнь. 31 Но многие из тех, кто сейчас первые, станут последними, а последние — первыми.

10:21 следуй за Мной — в некоторых рукописях: «следуй за Мной, взяв крест». 10:24 как трудно — в некоторых рукописях: «как трудно надеющимся на богатство».

10:19 Исх 20:12-16; Втор 5:16-20; Втор 24:14; Иак 5:4 10:21 Мф 6:20; Лк 12:33 10:23 Мк 4:19 10:27 Быт 18:14; Иов 42:2; Зах 8:6 (LXX) 10:31 Мф 20:16; Лк 13:30.

Этот раздел состоит из трех частей: 1) рассказ о богаче (ст. 17-22); 2) отношение к богатству (ст. 23-27); 3) обещание награды ученикам (ст. 28-31).

Ст. 17 — Когда Иисус отправлялся в дорогу, вероятно, в Иерусалим, к Нему подбежал человек, упал перед Ним на колени и обратился к Нему со словами «Добрый Учитель». Судя по его поведению (на колени становились лишь перед Богом и царем), Он хочет задать Иисусу вопрос не из праздного любопытства, для него это вопрос жизненно важный. В ту пору редко кому пришло бы в голову спросить, что́ надо делать, чтобы получить (буквально: «унаследовать») вечную жизнь. Всем известно: надо соблюдать Закон Моисея, в котором содержатся Божьи заповеди.

Ст. 18 — Иисус начинает ответ загадочными словами: «Почему ты называешь Меня добрым? Один Бог добр». Никто из комментаторов пока не сумел найти вразумительного объяснения этим словам. Одни говорили, что евреи называли добрым одного только Бога, но это не соответствует истине (см. Притч 12:2; Притч 14:14; Мф 12:35 и др.). Другие пытались найти психологическое объяснение: Иисус хочет охладить пыл и «вылить ушат холодной воды на его молодой энтузиазм»[21]. Вероятно, это смущало не только нас, потому что Матфей изменил и вопрос богача, и ответ Иисуса: «Учитель, что я должен сделать доброго...? — «Что ты спрашиваешь Меня о добром?» (19:16-17). Быть может, наиболее правильно будет предположить, что Иисус с самого начала хочет переключить его внимание на Того, кто является единственным источником вечной жизни — на Бога. Есть, правда, еще одно, очень простое объяснение, и оно, возможно, ближе всего к истине: Иисус не любил титулов, Он позволял называть себя рабби, или учителем, это было вежливое обращение, так называли любого уважаемого человека. Нo когда богач добавил еще эпитет «добрый», это чуть-чуть перешло за границы простой вежливости, и Иисус резко оборвал его. Этим Он подал пример Своим ученикам не увлекаться почетными титулами (ср. Мф 23:8-10)[22].

Ст. 19 — Иисус приводит шесть заповедей со второй скрижали, только вместо последней («не пожелай...») здесь стоит «не обманывай». Это заповеди, регулирующие отношения людей друг с другом.

Ст. 20 — Богач отвечает, что он выполняет все эти заповеди с юных лет. Некоторые толкователи видели корень зла в этом его утверждении: он, дескать, самодоволен и горд, лишен смирения, ведь никто не в состоянии выполнить все заповеди Закона. Но очень многие люди того времени были уверены, что человек способен выполнить их и делает это с радостью (см. Пс 119 (118); Флп 3:6).

Ст. 21 — В апокрифическом Евангелии евреев в ответ на слова богача о том, что он исполняет Закон и пророков, Иисус отвечает: «Как можешь ты говорить, что исполнил Закон? Ибо написано в Законе: люби ближнего, как самого себя. И смотри, много братьев твоих, сыновей Авраамовых, запачканы грязью и умирают с голоду, твой же дом полон добра, и ничего из того не переходит к ним?»

Но у Марка Иисус не подвергает слова богача сомнению, наоборот, в этом Евангелии единственный раз говорится о любви Иисуса: он сразу Ему полюбился. Возможно, это даже выразилось в какой-то внешней форме: Иисус мог обнять или поцеловать его. Любовь Иисуса, как всегда в Священном Писании, прежде всего означает поручение, миссию. Возможно, Иисус захотел сделать его Своим учеником. Вообще, в каждом из Евангелий есть рассказ о том, как кто-то хотел следовать за Иисусом, но Он отверг его, и рассказ о том, как Иисус звал кого-то идти за собою, но тот отказался. Ведь этот человек понял чрезвычайно важную вещь: чтобы получить вечную жизнь, недостаточно соблюдения заповедей Закона, нужно что-то еще. Поэтому он и прибежал, и упал на колени, и задал свой вопрос.

Иисус ставит ему условие: он должен продать все свое имущество и раздать бедным.

Ст. 22 — И это оказалось для него неодолимым препятствием. Ему тяжело, он помрачнел и ушел печальный. Только тут мы узнаем, что этот человек был очень богат. Чарльз Додд говорит так: «Обратим внимание, сколько в этих словах сочувствия — Иисус знал, как много Он требует, однако вызов Свой бросил. И все же, когда юноша отказался, Он не пытался убедить его или заставить — просто отпустил, и тот с печалью отошел. Это власть, но власть, уважающая человеческую свободу»[23].

Богач спрашивал, что он еще должен сделать, а Иисус ответил: «все». Он требует от человека полной самоотдачи, а не какой-то части. Вне всякого сомнения, это был хороший человек, он помогал бедным, делясь с ними частью своего дохода, но ему стало страшно лишиться всего дохода, дававшего ему положение в обществе, обеспеченность, уверенность в завтрашнем дне. Полезно сравнить этот отрывок с рассказом о Сапфире и Анании в Деян 5. Они продали поле, но рука не поднялась отдать все деньги апостолам, и они оставили немножко на черный день, а сказали, что отдали все. Но ведь это и есть проверка искренности веры — надеется ли человек на Бога или на деньги. Многие христиане думают, что к ним этот рассказ не имеет никакого отношения, ведь они не богаты. Но таким камнем преткновения необязательно являются деньги. Мы не знаем, о ком шла речь в Лк 9:59, тот человек мог быть бедняком, но и для него Иисус лишь на втором месте — после родителей. У каждого — своя преграда.

Ст. 23 — После ухода богача Иисус обратился к ученикам: «Как трудно зажиточным войти в Царство Бога!» Эти слова поразили учеников. Они даже могли быть огорчены тем, что богач не стал их спутником. Для того, чтобы понять, почему так удивлены ученики, надо знать, каким было отношение к богатству в Библии.

Первоначально богатство считалось видимым знаком благоволения Божьего, наградой за праведность, оно свидетельствовало о том, что человек был с Богом в состоянии мира и гармонии. Недаром так подробно описывалось, сколько было у праотцев скота, серебра, земельных участков. Испытывая Иова, Бог лишил его всего, но потом вернул ему все утерянное в семикратном размере. Но постепенно в библейских текстах появляется и другой взгляд на богатство: богачи угнетают бедных, которым больше не на кого надеяться, кроме как на Бога. Об этом постоянно говорят пророки. Они резко обличали богачей: те, не помогая бедным, совершали грех, Бог же любит бедняков и заботится о них. Особенно это относится к вдовам, сиротам, пришельцам (то есть чужеземцам, не имеющим полных прав) и левитам. Богачи, не заботящиеся о бедных, тем самым разрывают договор (завет) с Богом, и, следовательно, Бог рассматривает их как угнетателей тех, кого Он защищает, и как Своих врагов. Бедняк же уповает на Господа, взывает к Нему день и ночь. Постепенно слово «бедный» становится почти что синонимом слова «праведный», а «богатый» — синонимом слов «грешный, надменный, не признающий Бога» (ср. Иак 1:9-10; Иак 2:5-7; Иак 5:1-6).

Иисус разделяет позицию пророков: Он призывает Своих последователей не заботиться о богатстве, объявляет великий эсхатологический переворот: последние станут первыми, те, у кого ничего нет, станут обладать Царством, унаследуют землю (Мф 5:3-5). Человек может служить или Богу, или богатству (Мф 6:24). Иисус сам выбрал путь добровольной бедности и бездомности, отказавшись, ради выполнения Своей миссии, от всех земных уз. Но у Него нет классовой ненависти к богатству, Он не демонизирует его, так как само по себе богатство не является злом, оно становится таковым лишь в результате неверного отношения к нему, когда человек, сознательно или бессознательно, делает из него некое божество, подменяющее собой истинного Бога.

Но изначальное понимание богатства как Божьего благословения продолжает присутствовать в религиозной мысли, и эти два противоположные отношения сосуществуют, не пересекаясь, как параллельные прямые.

Ст. 24-25 — Вероятно, очень многие люди, включая учеников, видели в богатстве благословение. Ведь ученики во многом еще остаются «людьми этого века», с трудом воспринимающими абсолютные требования Царства. Хотя они и последовали примеру Учителя, они все еще верят в заслуги, которые принесут им зримую, материальную награду на земле. Трудный процесс, перевоспитания потребует много времени.

Иисус повторяет Свои слова, дополняя их пословичным выражением о верблюде и игольном ушке. В Вавилонском Талмуде есть похожие слова, но не о верблюде, а о слоне. Эти полные юмора гиперболические слова наглядно иллюстрируют невозможность. Только абсолютное непонимание парадоксального, метафорического языка Иисуса (ср. Мф 7:3; Мф 23:24) побудило некоторых толкователей в Средние Века переделать верблюда в канат или пропихнуть его через мифические ворота в Иерусалиме. Сейчас подобного рода попытки никем всерьез не воспринимаются.

Ст. 26 — Но это вызывает у учеников почти что шок: «Кто же тогда может спастись?»

Ст. 27 — Ответ Иисуса — это ключ ко всему отрывку. Для людей это вообще невозможно. «Унаследовать вечную жизнь, войти в Царство Бога, быть спасенным — все это вне сферы человеческих возможностей. Это в равной мере относится и к богатым, и к бедным. Но Бог может совершить невозможное!»[24]

Ст. 28-30 — Вероятно, первоначально эти стихи в устной традиции существовали независимо. Но евангелист, рассказав о том, как богач ушел, отказавшись раздать свое имущество, решил, что будет очень уместным поместить здесь короткий диалог между Иисусом и Петром, который, как и его товарищи, действительно оставил все и последовал за Иисусом. Иисус дает три обещания тем, кто сделал это ради Его дела: 1) отдавший все получит в этой жизни, в новой христианской семье, в сто раз больше всего, кроме жен и отцов. С женами все понятно, но в новой эсхатологической общине отцов тоже не будет, так как есть лишь один, небесный Отец (ср. Мф 23:9); 2) но он также получит преследования; 3) в грядущем веке он получит вечную жизнь.

Ст. 31 — Но в конце Иисус делает важное предостережение: те, кто сейчас первые, могут стать последними и наоборот. Ученик Христа должен всегда быть на страже, он никогда не может расслабиться, сказав себе, что он всего уже достиг, что у него уже есть входной билет в Царство. Учиться быть христианином приходится всю жизнь.

Это речение Иисуса у Матфея (20:16) и у Луки (13:30) находится в разных контекстах и имеет другое значение, что говорит о том, что некогда оно тоже существовало в независимой форме.

ТРЕТЬЕ ПРЕДСКАЗАНИЕ О СМЕРТИ (10:32-34)

(Мф 20:17-19; Лк 18:31-34)

32 Теперь они держали путь в Иерусалим. Впереди шел Иисус. Ученики были в тревоге, а их спутникам было страшно. Иисус отвел в сторону двенадцать учеников и стал им говорить, что с Ним будет:

33 — Вот мы идем в Иерусалим. Сына человеческого отдадут в руки старших священников и учителей Закона. Они осудят Его на смерть и отдадут в руки язычников. 34 И те будут над Ним глумиться, будут плевать в Него, бичевать и убьют. Но через три дня Он воскреснет.

10:34 через три дня — в некоторых рукописях: «на третий день».

Ст. 32 — Впервые говорится о том, что Иисус уже на пути в Иерусалим. Судьба Его окончательно определена: Он идет на смерть. Можно считать, что с этого момента начинается повествование о Страстях (то есть страданиях) Господа. Иерусалим уже неоднократно встречался в Евангелии, и каждый раз это был центр вражды к Иисусу. Иисус идет впереди, как и полагалось учителю, но этим подчеркивается Его добровольный и сознательный выбор. Драматизм повествования нарастает, появляется трагичность звучания. Глагол «тамбе́о», описывающий состояние тревоги, тяжелой тоски, появится в Евангелии снова — на этот раз в сцене Гефсиманского борения. Не совсем понятно, имеет ли Марк в виду две группы людей, сопровождавших Иисуса (одну, состоявшую из учеников, а другую, включавшую большее количество людей), или только одну (Иисус с учениками). Также неизвестно, почему одни были в тревоге, а другим было страшно. В 9:32 уже упоминался страх учеников.

Ст. 33-34 — Иисус в третий раз предсказывает Свою смерть и излагает содержание шести актов этой Божественной драмы: арест по приказу Синедриона, передача в руки язычников, то есть римлян, приговор, глумление, смерть, воскресение.

ПРОСЬБА ИАКОВА И ИОАННА (10:35-45)

(Мф 20:20-28)

35 Подходят к Нему Иаков и Иоанн, сыновья Зеведея.

— Учитель, — говорят они, — сделай для нас то, что мы попросим.

36 — Что для вас сделать? — спросил Он.

37 — Сделай, чтобы мы, когда Ты будешь прославлен, сидели рядом с Тобой — один по правую руку, а другой по левую, — ответили они.

38 — Вы не знаете, чего просите, — сказал им Иисус. — Можете выпить чашу, которую Я пью, или погрузиться в пучину, в которой Я омываюсь?

39 — Можем, — ответили они.

Но Иисус сказал им:

— Чашу, которую Я пью, вы выпьете
и в пучине, в которой Я омываюсь, омоетесь.

40 А сесть по правую руку Мою
или по левую —
дать это не в Моей власти:
там сядут те, кому предназначено Богом.

41 Когда остальные десять услышали слова Иакова и Иоанна, они стали возмущаться. 42 Но Иисус, подозвав их, сказал:

— Вы знаете, что у язычников первые люди господствуют над ними и великие ими полностью распоряжаются.

43 Но у вас пусть будет не так!

Пусть тот, кто хочет быть у вас главным,
будет вам слугой,

44 и кто хочет быть среди вас первым,
тот пусть будет для всех рабом.

45 Ведь и Сын человеческий
не для того пришел, чтобы Ему служили,
а чтобы служить и отдать Свою жизнь
как выкуп за множество жизней.

10:37 Мф 19:28; Лк 22:30 10:38 Ин 18:11; Лк 12:50 10:42 Лк 22:25 10:43-44 Мф 23:11; Мк 9:35; Лк 22:26 10:45 1Тим 2:5-6.

Ст. 35-37 — Если это событие действительно следовало за третьим предсказанием о смерти, то оно свидетельствует о полном непонимании учеников. Ведь для Иисуса уже начался крестный путь. Из слов предсказания им, вероятно, запомнился лишь титул Сына человеческого, который, по их мнению, означает славу и триумф. Предполагается, что те, кто следуют за Ним, готовы разделить Его участь, но вместо этого они думают лишь о собственной выгоде, о почетных местах, когда Иисус провозгласит себя Царем в Иерусалиме. Места по правую и левую руку принадлежали самым высокопоставленным придворным царя, это могли быть и почетные места на мессианском пиршестве. Матфей пытается смягчить неблагоприятное впечатление от сцены, выставив в роли просительницы их мать, а не братьев.

Ст. 38 — На это Иисус отвечает, что они не знают, о чем просят. Готовы ли они разделить Его участь? Этот вопрос выражен с помощью двух метафор. Первая метафора — чаша. Можете выпить чашу, которую Я пью? В Ветхом Завете также встречается образ чаши: она могла быть «наполнена» благом (Пс 23 (22):5) или бедствиями (Пс 75:8 (74:9). Но здесь она полна страданий. Второй вопрос дословно звучит: «Можете погрузиться в воду, как Я погружаюсь?» Вода также символизирует несчастье и смуту. Глагол «бапти́дзомай», первоначально означавший «погружаться в воду с головой», приобрел переносное значение «испытывать беды, гибнуть». О таком погружении в пучину бед говорится в Пс 42:7(41:8); Ис 43:2; ср. Лк 12:50.

Ст. 39-40 — Та легкость, с которой братья дают утвердительный ответ, говорит о том, что Иаков и Иоанн не восприняли слова Иисуса серьезно, не поняли их трагического смысла. Так потом Петр будет уверять Иисуса, что уж он-то никогда не отступится (14:29, 31). Братья могли бы занять места на крестах справа и слева от Иисуса, но они бежали, и вместо них там оказались два безымянных преступника.

Иисус предсказывает мученическую кончину братьев. И действительно, Иаков погиб самым первым из апостолов, в 40-х гт. его казнил внук Ирода Великого Ирод Агриппа I, ставший царем после прихода к власти римского императора Клавдия (Деян 12:2). Согласно церковной традиции, Иоанн дожил до преклонных лет и умер своей смертью, но и он подвергался гонениям, был в ссылке. Впрочем, эти слова у Марка, вероятно, послужили причиной возникновения легенды, зафиксированной в рукописях V — IX веков и утверждающей, что Иоанн умер в молодом возрасте, вместе со своим братом.

Иисус снова и снова объясняет братьям, что Его и их путь к славе лежит через отвержение, страдания и смерть. И не в Его власти (по крайней мере, во время Его земной жизни) распределять и раздавать почетные места. Они достанутся тем, кому они предназначены Богом. В этих словах Иисуса слышен и горький укор, и разочарование, и призыв думать о Божьем, а не о своем.

Ст. 41 — Остальные ученики, узнав об их просьбе, негодуют, но их возмущение вызвано, скорее всего, не поведением братьев, а тем, что те их опередили. Поэтому Иисус подзывает всех: то, что Он собирается сказать, предназначено не только Иакову с Иоанном, но всем.

Ст. 42-44 — Иисус в очередной раз объясняет Своим ученикам, что они представляют собой ядро нового Израиля, нового человечества, в котором ценности старого мира потеряли свое значение. Их желание быть наверху вполне объяснимо, потому что общество ориентировано на успех, оно внушает своим членам, что править и руководить очень почетно, что к этому надо стремиться. Но у вас пусть будет не так! У последователей Христа должны быть иные ценности и иные приоритеты.

Ст. 45 — В Дан 7:14 о Сыне человеческом говорится, что «Ему дана власть, слава и царство, чтобы все народы, племена и языки служили Ему». Но Иисус, Сын человеческий, утверждает, что Он не для того пришел, чтобы Ему служили, а чтобы служить. Обычно ученики прислуживали своему учителю, такова была всеобщая практика. Рабби Йоханан даже говорил, что это необходимо: «Всякий, кто мешает Своим ученикам служить ему, подобен тому, кто отказывает им в любви». Но мы знаем, что и здесь Иисус нарушает сложившиеся традиции. Не Ему служат, а Он служит. В 4-м Евангелии даже рассказано, что Иисус вымыл ноги Своим ученикам (13:1-20).

Здесь Иисус впервые сказал не только о необходимости Своих страданий и смерти, о чем Он говорил раньше, но и о том, зачем нужна Его смерть. Иисус видит в Своей судьбе исполнение пророчеств о Страдающем Служителе Божьем (Ис 53). Бог предназначил Иисусу стать выкупом. Первоначально словом «выкуп» называлась сумма денег, уплаченная за освобождение пленного или раба, но позже это слово приобрело религиозное значение. Так, например, Бог называется Искупителем Израиля, выкупившим его из египетского рабства, хотя никакого выкупа фараону Он не платил. Слово становится синонимом спасения. В еврейской традиции была идея, что любая смерть имеет искупительную силу, смерть же невинного мученика может искупить грехи всего народа (ср. 4 Макк 6:29; 17:22; 2 Макк 7:37-38). Так и Иисус совершает выкуп и отдает Свою жизнь за множество людей. В оригинале стоит «за многих», но в семитских языках слово «многие» употреблялось в инклюзивном («включающем») значении, обозначая «множество (безотносительно к количеству)», а не в эксклюзивном («исключающем») значении, как в русском и в других европейских языках, где слово «многие» подразумевает «но не все». Его искупительная жертва выкупает из-под власти греха и смерти всех тех, кто захочет ответить на призыв Иисуса и последовать за Ним, кто хочет свободы от рабства. Его жертва носит заместительный характер, ведь Он умирает не за собственные грехи, а берет на себя грехи других.

ИСЦЕЛЕНИЕ СЛЕПОГО (10:46-52)

(Мф 22:29-34; Лк 18:35-43)

46 Они приходят в Иерихон. Когда Он выходил из Иерихона с учениками и с большой толпой, у дороги сидел Бар-Тимай (то есть сын Тимая), слепой нищий. 47 Услышав, что здесь Иисус Назарянин, он закричал:

— Сын Давида! Иисус! Сжалься надо мной!

48 Многие требовали, чтобы он замолчал, но слепой кричал еще громче:

— Сын Давида! Сжалься надо мной!

49 Иисус остановился и сказал:

— Позовите его.

Слепого зовут:

— Ну, вставай, Он тебя зовет!

50 Бар-Тимай, скинув плащ, вскочил и подбежал к Иисусу.

51 — Что для тебя сделать? — спросил его Иисус. — Чего ты хочешь?

— Раббуни, видеть! — ответил слепой.

52 — Ступай, тебя спасла твоя вера, — сказал Иисус.

Он сразу стал видеть и пошел за Ним.

10:47 Назарянин — в некоторых рукописях: «Назорей».

10:52 Мф 9:22; Мк 5:34; Лк 7:50; Лк 8:48; Лк 17:19.

Ст. 46 — Через древний город Иерихон пролегала дорога в Иерусалим, до него было около тридцати километров. Именно здесь Иисус совершает Свое последнее исцеление. В Евангелии от Марка это уже второе прозрение слепого, и, как и в первый раз, оно глубоко символично, потому что помещено евангелистом в самый конец раздела о трудном перевоспитании учеников. Слепой человек оказывается способен увидеть истину веры, которую не видят зрячие. Этот рассказ также дает всем надежду на прозрение.

Обычно имена исцеленных оставались неизвестными для слушателей и читателей. Здесь исключение, хотя, строго говоря, мы знаем не имя, а отчество: отца слепого звали Тимай («бар» — арам. «сын»). Вероятно, прозревший был хорошо известен в ранней Церкви.

Ст. 47 — Слепой, узнав, что по улице Иерихона идет Иисус, стал громко кричать, называя Его Сыном Давида. Вероятно, в устах слепого это мессианский титул, а не только указание на Его происхождение от Давида, хотя в дохристианской литературе Мессия так назван только в 17-м псалме Соломона.

Ст. 48 — Хотя не сказано, кто именно требовал, чтобы он замолчал, вполне возможно, что среди запрещавших были ученики. Их раздражение вызвано не тем, что слепой назвал Его Сыном Давида, а его криками. Он казался им слишком незначительным, чтобы занимать время Учителя (ср. 10:13).

Ст. 49-50 — Но даже на пути в Иерусалим Иисус находит время, чтобы помочь нуждающемуся в Его помощи. Слепой побежал к Нему, скинув плащ, чтобы тот не мешал ему. Но возможно и другое понимание: «отбросив плащ в сторону», в таком случае слепой отбрасывает плащ, который лежал перед ним и на который люди бросали милостыню. Если это так, то Бар-Тимай тоже оставляет все, что у него было: свои жалкие гроши и даже плащ, который служил беднякам не только верхней одеждой, но и одеялом.

Ст. 51-52Раббуни́ значит то же, что рабби («учитель, наставник»), может быть, с оттенком большего чувства (ср. Ин 20:16). Тебя спасла вера — см. коммент. на 5:34. Прозревший пошел за Ним следом. Так как глагол «следовать» имеет дополнительное значение «следовать кому-л.», то, вероятно, эти слова означают, что он стал учеником Иисуса.

Примечания

[21] У. Баркли, Толкование Евангелия от Марка, с. 262.

[22] G. Lohfink, Jesus and Community, p. 44.

[23] Ч. Додд, Основатель христианства, с. 45.

[24] С.Е.В. Cranfield, The Gospel according to St Mark, p. 332.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Евангелие от Марка, 10 глава. Комментарии Кузнецовой

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Публикуется с разрешения автора:
© Валентина Николаевна Кузнецова

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Библия говорит сегодня
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Баркли
  10. Комментарии Джона Райла
  11. Толкование Феофилакта Болгарского
  12. Новый Библейский Комментарий
  13. Лингвистический. Роджерс
  14. Комментарии Давида Стерна
  15. Ветхий Завет в Новом
  16. Комментарии Кузнецовой


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.