Библия Мк От Марка 13:23 › сравнение

От Марка 13:23

Сравнение:
От Марка 13:23


Вы же берегитесь. Вот, Я наперёд сказал вам всё.

Так что, смотрите! Я предсказал вам всё наперед.

Будьте бдительны, Я обо всём вас предупредил!

Современный перевод РБО

Но вы будьте бдительны — Я все вам сказал заранее.

Смотрите, Я всё сказал вам заранее.

Но вы будьте внимательны. Я вас предупредил.

Так что берегитесь, Я предупредил вас.

Так что берегитесь, Я предупредил вас.

Вы же смотрите: Я наперед сказал вам всё.

Так что, смотрите! Я предсказал вам все, что случится.

А вы будьте наготове — вам Я всё сказал заранее.

Но вы будьте осторожны! Я всё рассказал вам заранее!

Будьте настороже. Говорю вам все это наперед.

Вы же берегитесь; вот, Я предсказал вам всё.

Вы же берегитесь: вотъ, Я предсказалъ вамъ все.

А вы будьте готовы; Я все наперед сказал вам.

Вы́ же блюди́тесѧ: сѐ, пре́жде рѣ́хъ ва́мъ всѧ̑.

Вы же блюди́теся, се пре́жде рех вам вся.

Параллельные ссылки — От Марка 13:23

Синодальный перевод:
Мф 7:15; Мк 13:5; Мк 13:9; Мк 13:33; Лк 12:5; Лк 17:34; Лк 21:8; Лк 21:34; Ин 14:29; Ин 16:1-4; Ин 16:4; 2Пет 3:17; 2Ин 1:8; Евр 3:12; Быт 41:25; Притч 11:9; Ис 44:7-8; Иер 29:8; Иез 13:6.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.