Библия Мк От Марка 6:55 › сравнение

От Марка 6:55

Сравнение:
От Марка 6:55


обежали всю окрестность ту и начали на постелях приносить больных туда, где Он, как слышно было, находился.

Они обежали всю округу, рассказывая, где Он находится, и туда стали приносить на циновках больных.

слух о Нем облетел всю округу, и стали приносить больных на их постелях всюду, куда только Он, как они слышали, приходил.

Современный перевод РБО

обежав все окрестности, сносили больных на циновках туда, где, по слухам, был Иисус.

обежали все окрестности, и туда, где, по слухам, был Иисус, стали на носилках приносить больных.

Они пробежали по всей округе и туда, где по слухам был Иисус, стали на носилках приносить больных.

Они побежали и рассказали обо всём этом в округе. Люди стали приносить к Иисусу больных на постелях, где бы Он ни находился.

Они побежали и рассказали обо всём этом в округе. И стали приносить к Нему больных на постелях, где бы Он ни находился.

обежали всю страну ту и начали на кроватях приносить болящих туда, где, как слышно было, Он находился.

Они обежали всю округу, рассказывая, где Он находится, и туда стали приносить на циновках больных.

Они обежали всю ту местность и стали приносить на носилках больных туда, где Он, как они слышали, находился.

обежали всю округу и стали приносить к нему больных на носилках.

и возвестили об этом по всей округе, и стали прямо на постелях приносить тяжелобольных туда, где Он, по слухам, находился.

обѣжали всю страну ту, и начали приносить больныхъ на одрахъ туда, гдѣ, какъ слышно было, Онъ находился.

обежали весь тот край и начали приносить больных на их кроватях туда, где, как они слышали, Он находился.

Жители Геннисарета бегом побежали рассказывать о Его прибытии, и люди понесли туда к Нему больных на подстилках.

ѡ҆бте́кше всю̀ странꙋ̀ тꙋ̀, нача́ша на ѻ҆дрѣ́хъ приноси́ти болѧ́щыѧ, и҆дѣ́же слы́шахꙋ, ꙗ҆́кѡ тꙋ̀ є҆́сть.

Обте́кше всю страну́ ту, нача́ша на одре́х приноси́ти боля́щия, иде́же слы́шаху, я́ко ту есть.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.