Евангелие от Марка 9 глава » От Марка 9:1 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Марка 9 стих 1

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Марка 9:1 / Мк 9:1

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

И сказал им: истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие, пришедшее в силе.

Иисус сказал им: — Говорю вам истину: некоторые из стоящих здесь не умрут, пока не увидят, что Божье Царство пришло в силе.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Иисус сказал: «Верно вам говорю, есть среди стоящих здесь люди, которые не успеют узнать смерти, как увидят, что Царство Бога явилось в полной силе».

И Он сказал им: «Вот что вам скажу: некоторые из стоящих здесь не умрут, не увидев Царства Божия, явившегося в силе своей ».

И сказал Иисус: «Правду вам говорю, что некоторые из стоящих здесь ещё до своей смерти увидят Царство Божье, приходящее в силе».

И сказал Иисус: "Истинно говорю, что некоторые из стоящих здесь ещё до смерти своей увидят Царство Божье во всей силе".

Иисус сказал им: — Аминь говорю вам: есть среди стоящих здесь и такие, кто прежде, чем вкусит смерть, увидит, как Царство Божье придет во славе.

И Он говорил им: истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, доколе не увидят Царства Божия, пришедшего в силе.

Говорю вам истину: некоторые из стоящих здесь не умрут, пока не увидят, что Божье Царство пришло в силе.

Затем Он сказал им: — Амен, Я говорю вам: некоторые из стоящих здесь не узнают смерти, пока не увидят, как Божье Царство пришло в силе.

"Да! — продолжал он. — Говорю вам, что здесь находятся люди, которые не познают смерти до тех пор, пока не увидят, как Божье Царство приходит в силе!"

И еще Иисус сказал: «Поверьте Мне, среди стоящих здесь есть те, кто не успеет умереть, как увидит: идет Божье Царство во всей своей силе».

И сказал им: уверяю вас, что некоторые из стоящих здесь со Мною ещё при жизни своей увидят Царство Божье, пришедшее в силе.

И сказалъ имъ: истинно говорю вамъ, нѣкоторые изъ стоящихъ здѣсь не вкусятъ смерти, какъ уже увидятъ царствіе Божіе пришедшее въ силѣ.

И говорил Он им: «Аминь, Я говорю вам, что среди стоящих здесь есть такие, которые не вкусят смерти прежде, чем увидят Царствие Божие, пришедшее в силе».

И҆ гл҃аше и҆̀мъ: а҆ми́нь гл҃ю ва́мъ, ѩ҆́кѡ сѹ́ть нѣ́цыи ѿ здѣ̀ стоѧ́щихъ, и҆̀же не и҆́мѹтъ вкѹси́ти сме́рти, до́ндеже ви́дѧтъ цр҇твїе бж҃їе прише́дшее въ си́лѣ.

И глаголаше им: аминь глаголю вам, яко суть нецыи от зде стоящих, иже не имут вкусити смерти, дондеже видят Царствие Божие пришедшее в силе.

Параллельные ссылки — От Марка 9:1

Деян 1:6; Деян 1:7; Евр 2:9; Ин 21:23; Ин 8:51; Ин 8:52; Лк 2:26; Лк 22:18; Лк 22:30; Лк 9:27; Мф 16:28; Мф 24:30; Мф 25:31.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.