Евангелие от Марка 9 глава » От Марка 9:10 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Марка 9 стих 10

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Марка 9:10 / Мк 9:10

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

И они удержали это слово, спрашивая друг друга, что значит: воскреснуть из мертвых.

Они сохранили это в тайне, но между собой рассуждали о том, что же означают слова «воскреснуть из мертвых».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Они это исполнили, но между собой толковали: «Что значит «воскреснуть из мертвых»?»

Они держались этого повеления,4 но между собой обсуждали, что значит: «воскреснуть из мертвых».

Ученики сохранили это событие в тайне, но между собой обсуждали, что значит «воскреснуть из мёртвых».

Они сохранили это событие в тайне, но между собой обсуждали, что значит "воскреснуть из мёртвых".

Они сохранили всё в тайне, но меж собой недоумевали, что это значит: «воскреснуть из мертвых»?

И это слово они удержали, рассуждая между собой, что значит: «когда Он воскреснет из мертвых».

Они сохранили это в тайне, но между собой рассуждали, что же означают слова "воскреснуть из мертвых".

Они запомнили эти слова и стали спорить между собой, что такое «воскреснуть из мертвых».

И они сохранили это в тайне; однако постоянно спрашивали друг у друга: "Что значит 'воскреснуть из мёртвых?'"

Этого слова они держались, а только выясняли между собой, что значит «встанет из мертвых».

Они же спрашивали друг у друга: что это значит — воскреснуть из мертвых? И запомнили слова Его.

Они остановились на семъ словѣ, и спрашивали другъ друга: что значитъ, воскреснуть изъ мертвыхъ?

И это они исполнили, но принялись допытываться в беседе между собой, что это значит — воскреснуть из мертвых.

(За҄ 39.) И҆ сло́во ѹ҆держа́ша въ себѣ̀, стѧза́ющесѧ, что̀ є҆́сть, є҆́же и҆з̾ ме́ртвыхъ воскр҇нѹти.

И слово удержаша в себе, стязающеся, что есть, еже из мертвых воскреснути.

Параллельные ссылки — От Марка 9:10

Деян 17:18; Быт 37:11; Ин 12:16; Ин 12:33; Ин 12:34; Ин 16:17-19; Ин 16:29; Ин 16:30; Ин 2:19-22; Лк 18:33; Лк 18:34; Лк 2:50; Лк 2:51; Лк 24:25-27; Лк 24:7; Лк 24:8; Мк 9:32; Мф 16:22.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.