Евангелие от Луки 1 глава » От Луки 1:12 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Луки 1 стих 12

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Луки 1:12 / Лк 1:12

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

Захария, увидев его, смутился, и страх напал на него.

Увидев его, Захария был чрезвычайно поражен и испуган.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Увидев его, Захария растерялся, и его охватил страх.

Растерялся и смутился Захария, увидев ангела, и охватил его страх.

Увидев Ангела, Захария растерялся и очень испугался.

Увидев ангела, Захария растерялся и очень испугался.

Захарию смутило это видение, на него напал страх.

И смущен был Захария этим видением, и страх напал на него.

Когда Захария увидел его, он был чрезвычайно поражен и испуган.

Ужаснулся Захария, страх охватил его,

Увидев его, Захария пришёл в ужас.

Увидев его, Захария оробел, смешался.

Увидев его, Захария растерялся, и страх напал на него.

Захарія, увидѣвъ его, смутился, и напалъ на него страхъ.

И Захария, увидев, смутился, и напал на него страх.

и҆ смѹти́сѧ заха́рїа ви́дѣвъ, и҆ стра́хъ нападѐ на́нь.

и смутися захариа видев, и страх нападе нань.

Параллельные ссылки — От Луки 1:12

Деян 10:4; Дан 10:7; Иов 4:14-15; Суд 13:22; Суд 6:22; Лк 1:29; Лк 2:9-10; Мк 16:5; Откр 1:17.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.