Евангелие от Луки 10 глава » От Луки 10:14 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Луки 10 стих 14

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Луки 10:14 / Лк 10:14

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

но и Тиру и Сидону отраднее будет на суде, нежели вам.

Но Тиру и Сидону будет легче на Суде, чем вам.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И потому Тиру и Сидону будет легче на Суде, чем вам!

Однако Тиру и Сидону будет легче на суде, чем вам.

И в Судный день вам будет хуже, чем даже Тиру и Сидону.

И в судный день хуже будет вам, чем даже Тиру и Сидону.

Даже Тиру и Сидону на суде достанется меньше, чем вам.

Но Тиру и Сидону легче будет на суде, чем вам.

Но в день Божьего суда Тиру и Сидону будет легче, чем вам.

Но в Судный День вы ещё позавидуете Тиру и Сидону!

Но на Суде легче будет Тиру и Сидону, нежели вам!

Тиру и Сидону не так худо будет на Суде, как вам.

Но Тиру и Сидону отраднее будет на суде, нежели вам.

Но и отраднѣе будетъ на судѣ Тиру и Сидону, нежели вамъ. И ты,

Да, Тиру и Сидону легче придется на Суде, нежели вам!

ѻ҆ба́че тѵ́рѹ и҆ сїдѡ́нѹ ѿра́днѣе бѹ́детъ на сѹдѣ̀, не́же ва́ма.

обаче тиру и сидону отраднее будет на суде, неже вама.

Параллельные ссылки — От Луки 10:14

Ам 3:2; Ин 15:22-25; Ин 3:19; Лк 12:47-48; Рим 2:1; Рим 2:27.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.