Библия Лк От Луки 20:43 › сравнение

От Луки 20:43

Сравнение:
От Луки 20:43


доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих»?

пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим“»[129].

и врагов Твоих Я повергну под ноги Тебе”».

Современный перевод РБО

а Я повергну Твоих врагов под ноги Твои».

доколе не повергну врагов Твоих к ногам Твоим“.[11]

пока не брошу Твоих врагов к Твоим ногам"?

пока Я не повергну врагов Твоих к ногам Твоим”.

Я же повергну врагов Твоих к ногам Твоим".

доколе Я не положу врагов Твоих в подножие ног Твоих».

пока Я не повергну Твоих врагов к Твоим ногам".

пока врагов Твоих не повергну под ноги Тебе.

'Господь сказал моему Господину: "Сиди по правую руку от Меня, пока Я не положу врагов твоих к ногам твоим". (Псалом 109:1)

доколе не положу врагов Твоих у подножия ног Твоих? (Пс 109:1)

сиди одесную Меня, доколѣ положу враговъ Твоихъ въ подножіе ногъ Твоихъ. (Псал. 109: 1.)

"пока не повергну Я врагов Твоих подножием ног Твоих"."

А Я брошу Твоих врагов Тебе под ноги».“

до́ндеже положꙋ̀ врагѝ твоѧ̑ подно́жїе нога́ма твои́ма.

До́ндеже положу́ враги́ Твоя́ подно́жие нога́ма Твои́ма.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.