Библия Лк От Луки 22:47 › сравнение

От Луки 22:47

Сравнение:
От Луки 22:47


Когда Он ещё говорил это, появился народ, а впереди его шёл один из двенадцати, называемый Иуда, и он подошёл к Иисусу, чтобы поцеловать Его. Ибо он такой им дал знак: Кого я поцелую, Тот и есть.

Он ещё говорил, когда приблизилась толпа, во главе которой шёл тот, кого звали Иудой, один из двенадцати учеников. Он подошел к Иисусу, чтобы поцеловать Его.

И пока Он еще говорил, пришла толпа, а впереди нее — один из Двенадцати по имени Иуда. Он подошел к Иисусу, чтобы приветствовать Его поцелуем.

Современный перевод РБО

И вот, когда Он это говорил, появилась толпа, и впереди шел тот, кого звали Иудой, один из двенадцати. Он подошел к Иисусу, чтобы поцеловать Его.

Он еще говорил, когда появилась толпа народа, и тот, кого звали Иудой, один из Двенадцати, шел впереди. Он приблизился к Иисусу, чтобы поцеловать Его.[21]

Когда Он ещё говорил это, появилась толпа, а впереди неё шёл один из двенадцати, которого звали Иуда. Он подошёл к Иисусу, чтобы приветствовать Его поцелуем.

В то время, когда Иисус ещё говорил это, появилась толпа людей, впереди которой шёл человек по имени Иуда, один из двенадцати апостолов. Он подошёл к Иисусу, чтобы поцеловать Его,

Когда Он ещё говорил это, появилась толпа людей, впереди которой шёл человек по имени Иуда, один из двенадцати апостолов. Он подошёл к Иисусу, чтобы поцеловать Его,

Пока Он еще говорил, вот толпа, и тот, кого звали Иуда, один из Двенадцати, шел впереди их. И он приблизился к Иисусу, чтобы поцеловать Его.

Он еще говорил, когда приблизилась толпа, во главе которой шел один из двенадцати — Иуда. Он подошел к Иисусу, чтобы поцеловать Его.

Не успел Иисус сказать это, как появилась толпа во главе с Иудой, одним из Двенадцати. Иуда подошел поближе, чтобы поцеловать Иисуса.

Он всё ещё говорил, когда появилось множество людей, которых вёл человек по имени Иуда (один из Двенадцати!). Он подошёл к Иисусу поцеловать его,

Он еще не договорил, как пришла толпа, и впереди всех — тот, кого звали Иудой, один из Двенадцати. Он подошел к Иисусу и поцеловал Его.

Он ещё говорил, как вдруг появилась толпа народа во главе с Иудой, одним из двенадцати, и тот подошел к Иисусу, чтобы поцеловать Его, ибо договорился с пришедшими об условном знаке: Кого я поцелую, Тот Он и есть.

Когда еще говорилъ Онъ сіе; появился народъ, и одинъ изъ двенадцати учениковъ, называемый Іуда, шелъ предъ ними, и подошелъ къ Іисусу поцѣловать Его. Ибо онъ сіе поставилъ имъ знакомъ: кого я поцѣлую, тотъ и есть.

Он еще говорил, как показалась толпа, и впереди шел тот, кого звали Иуда, один из Двенадцати; и он подошел к Иисусу, чтобы поцеловать Его.

еще же Ему глаголющу се народъ и нарицаемыи Иуда. единъ оть обоюнадеся те. предъ нимиидеаше и приступи къ Иисусу лобъзатъ Его. се бо бе знамение далъ имъ. Егоже лобъжу Тъ есть.

Є҆ще́ же є҆мꙋ̀ гл҃ющꙋ, сѐ, наро́дъ, и҆ нарица́емый і҆ꙋ́да, є҆ди́нъ ѿ ѻ҆боюна́десѧте, и҆дѧ́ше пред̾ ни́ми, и҆ пристꙋпѝ ко і҆и҃сови цѣлова́ти є҆го̀. Сїе́ бо бѣ̀ зна́менїе да́лъ и҆̀мъ: є҆го́же а҆́ще лобжꙋ̀, то́й є҆́сть.

Еще́ же Ему́ глаго́лющу, се наро́д, и нарица́емый Иу́да, еди́н от обоюна́десяте, идя́ше пред ни́ми, и приступи́ ко Иису́сови целова́ти Его́. Сие́ бо бе зна́мение дал им: Его́же а́ще лобжу́, Той есть.

Параллельные ссылки — От Луки 22:47

Синодальный перевод:
Мф 10:4; Мф 26:14-16; Мф 26:45-47; Мф 26:47; Мф 27:3; Мк 14:10; Мк 14:20; Мк 14:41-43; Мк 14:43; Лк 22:3-6; Ин 18:2-9; Ин 18:3; Деян 1:16-18; Деян 1:17; Деян 4:27; 2Пет 2:3; 2Цар 20:9; Пс 55:13; Пс 109:5; Притч 26:23; Иер 41:1.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.