Когда Иисус был в одном городе, пришёл человек весь в проказе и, увидев Иисуса, пал ниц, умоляя Его и говоря: Господи! если хочешь, можешь меня очистить.
Однажды, когда Иисус находился в одном из городов, Ему встретился человек, покрытый проказой. Увидев Иисуса, он пал на свое лицо и стал умолять Его: — Господи, если Ты захочешь, Ты можешь меня очистить.
Когда Он был в одном из городов, там оказался человек, покрытый проказой. Увидев Иисуса, он пал перед Ним ниц и взмолился: — Господин, стоит Тебе пожелать — и Ты очистишь меня!
Современный перевод РБО
Однажды Иисус был в одном городе. Появился человек, весь покрытый проказой. Увидев Иисуса, он упал перед Ним ниц и взмолился: «Господин мой, Ты ведь можешь меня очистить, стоит только Тебе захотеть!»
Однажды, когда Иисус находился в одном из городов, Он встретил там человека, который весь был покрыт проказой. Увидев Иисуса, он пал перед Ним ниц и стал умолять Его: «Господи, Ты ведь можешь меня очистить, стоит только Тебе захотеть».
Когда Иисус был в одном из городов, пришёл человек весь в проказе. Он, увидев Иисуса, упал перед Ним лицом на землю и, умоляя Его, говорил: «Господин! Если хочешь, можешь меня очистить».
Однажды Иисус был в одном городе, где жил очень больной человек, весь покрытый проказой. Увидев Иисуса, он склонился перед Ним и стал умолять Его: «Господи, если Ты захочешь, то сможешь очистить меня».
Однажды Иисус был в одном городе, где жил очень больной человек, весь покрытый проказой. Увидев Иисуса, он склонился перед Ним и стал умолять Его: "Господи, если Ты захочешь, то сможешь очистить меня".
И было: когда находился Он в одном из городов, вот пришел человек весь в проказе. Увидев же Иисуса, он пал на лицо и попросил Его: Господи, если Ты хочешь, можешь меня очистить.
Однажды, когда Иисус находился в одном из городов, Ему встретился человек, покрытый проказой. Когда он увидел Иисуса, то упал лицом на землю и стал умолять Его: — Господи, если Ты захочешь, Ты можешь меня очистить.
В каком-то городе прокаженный увидел Иисуса и, пав ниц, взмолился: — Господин мой, в Твоей власти меня очистить, если Ты захочешь!
Однажды, когда Иисус находился в одном городе, к нему подошёл человек, вся кожа которого была покрыта отталкивающими язвами. Увидев Иисуса, он пал ниц и умолял его: "Господин, если хочешь, можешь очистить меня".
Как-то раз, когда Иисус был в одном из городов, какой-то человек, весь в язвах проказы, увидев Его, пап ниц пред Ним и обратился к Нему с мольбою: Господи, если захочешь, то сможешь меня очистить.
Когда былъ Іисусъ въ одномъ городѣ; пришелъ человѣкъ весь въ проказѣ, и, увидѣвъ Іисуса, палъ ницъ, умоляя Его и говоря: Господи! естьли Ты хочешь, то можешь меня очистить. Онъ простеръ руку,
И вот, когда был Он в одном городе, пришел человек весь в проказе; увидев Иисуса, он пал перед Ним ниц и умолял Его: «Господи, если Ты хочешь, Ты можешь меня очистить!»
Иисус шел по городу, и тут Его увидел прокаженный, бросился лицом в землю и просит, умоляет Иисуса: «Господь! Скажи, что хочешь меня очистить».
[Заⷱ҇ 18] И҆ бы́сть є҆гда̀ бѣ̀ і҆и҃съ во є҆ди́нѣмъ ѿ градѡ́въ, и҆ сѐ, мꙋ́жъ и҆спо́лнь прокаже́нїѧ: и҆ ви́дѣвъ і҆и҃са, па́дъ ни́цъ, молѧ́сѧ є҆мꙋ̀, глаго́лѧ: гдⷭ҇и, а҆́ще хо́щеши, мо́жеши мѧ̀ ѡ҆чⷭ҇тити.
И бы́сть егда́ бе Иису́с во еди́нем от градо́в, и се муж испо́лнь прокаже́ния, и ви́дев Иису́са, пад ниц, моля́ся Ему́, глаго́ля: Го́споди, а́ще хо́щеши, мо́жеши мя очи́стити.