Библия Ин От Иоанна 14:2 › сравнение

От Иоанна 14:2

Сравнение:
От Иоанна 14:2


В доме Отца Моего обителей много. А если бы не так, Я сказал бы вам: «Я иду приготовить место вам.

В доме Моего Отца много комнат[102], и если бы это было не так, то разве Я сказал бы вам: «Я иду приготовить место для вас»?[103]

В доме Моего Отца много комнат — будь это не так, Я сказал бы вам, что иду приготовить для вас место.

Современный перевод РБО

В доме Отца Моего комнат много. Будь не так, разве Я бы сказал вам, что иду приготовить вам место?

Много покоев в доме Отца Моего (и если бы не так это было, сказал бы вам). Иду Я туда приготовить и для вас место.[2]

В доме Моего Отца много комнат. А если бы не так, то Я сказал бы вам: "Я иду приготовить вам место.

Много комнат в доме Моего Отца. Если бы это было не так, то Я сказал бы вам. Я иду туда, чтобы подготовить для вас место.

Много покоев в доме Отца Моего; если бы это было не так, Я сказал бы вам. Я иду туда, чтобы подготовить для вас место.

В доме Отца Моего обителей много. А если бы не было, разве Я сказал бы вам: иду приготовить место вам?

В доме Моего Отца много комнат, и если бы это было не так, то разве Я сказал бы вам: "Я иду приготовить место для вас"?

В доме Моего Отца есть место многим. Будь не так, разве сказал бы Я: «Пойду приготовить вам место»?

В доме моего Отца есть много обителей. Если бы не было, я бы сказал вам, потому что иду туда, чтобы приготовить вам место.

В доме Отца Моего приюта много. Будь это не так, разве стал бы Я говорить вам об этом? Я иду приготовить вам место.

В Царстве Отца Моего много обителей, и если бы это было не так, разве сказал бы Я вам: иду, чтобы приготовить место для вас?

Въ дому Отца Моего обителей много. А естьли бы не такъ; Я сказалъ бы вамъ. Я иду приготовить мѣсто вамъ.

въ дому Отца Моего обители мъногы суть аще ли же ни реклъ быхъ вамъ. яко иду уготоваю место вамъ.

въ домꙋ̀ ѻ҆ц҃а̀ моегѡ̀ ѡ҆би́тєли мнѡ́ги сꙋ́ть: а҆́ще ли же нѝ, ре́клъ бы́хъ ва́мъ: и҆дꙋ̀ ᲂу҆гото́вати мѣ́сто ва́мъ:

В дому́ Отца́ Моего́ оби́тели мно́ги суть, а́ще ли же ни, рекл бых вам: иду́ угото́вати ме́сто вам.

Параллельные ссылки — От Иоанна 14:2

Синодальный перевод:
Мф 25:34; Лк 9:27; Лк 14:22; Лк 14:26-33; Ин 10:4; Ин 12:25-26; Ин 13:33; Ин 13:36; Ин 14:4; Ин 16:4; Ин 17:24; Ин 20:17; Деян 9:16; 2Кор 5:1; 1Фес 3:3-4; 1Фес 5:9; 2Фес 1:4-10; 2Фес 2:14; Тит 1:2; Евр 6:20; Евр 9:8; Евр 9:23-26; Евр 11:10; Евр 11:14-16; Евр 11:16; Евр 13:14; Откр 1:5; Откр 3:12; Откр 3:21; Откр 21:2; Откр 21:10-27; Быт 45:10; Быт 47:11; Нав 3:6; Нав 19:51; Пс 45:8; Пс 115:16; Пс 131:2; Песн 1:4; Зах 3:7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.