Евангелие от Иоанна 2 глава » От Иоанна 2:7 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 2 стих 7

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 2:7 / Ин 2:7

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

Иисус говорит им: наполните сосуды водою. И наполнили их доверху.

Иисус сказал слугам: — Наполните сосуды водой. Те наполнили их водой до верха.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Наполните чаны водой», — говорит слугам Иисус. Слуги наполнили их до краев.

«Наполните кувшины водой», — сказал Иисус слугам. Те наполнили их до краев.

Иисус приказал слугам: «Наполните кувшины водой». И они наполнили кувшины до краёв.

Иисус сказал слугам: "Наполните кувшины водой". И они наполнили кувшины до краёв.

Иисус велит слугам: — Наполните сосуды водой. Те их наполнили доверху.

Говорит им Иисус: наполните сосуды водой; и наполнили их доверху.

Иисус сказал слугам: — Наполните сосуды водой. Те наполнили их водой до верха.

Иисус велел слугам наполнить сосуды водой. Они наполнили их доверху.

Иисус сказал им: "Наполните сосуды водой", и они наполнили их доверху.

Иисус говорит им: «Налейте воды во все кадки». И налили доверху.

И говорит им Иисус: наполните сосуды водою. И слуги наполнили их до краев.

Іисусъ говоритъ имъ: наполните сосуды водою. И наполнили ихъ до верха.

Гл҃а и҆̀мъ ї҆и҃съ: напо́лните водоно́сы воды̀. И҆ напо́лниша и҆̀хъ до вѐрха.

глагола им Иисус: наполните водоносы воды. И наполниша их до верха.

Параллельные ссылки — От Иоанна 2:7

3Цар 17:13; 4Цар 4:2-6; 4Цар 5:10-14; Деян 8:26; Ин 2:3; Ин 2:5; Нав 6:3-5; Мк 11:2-6; Мк 14:12-17; Чис 21:6-9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.