Не найдя же их, повлекли Иасона и некоторых братьев к городским начальникам, крича, что эти всесветные возмутители пришли и сюда,
Не найдя их там, они потащили Иасона и других братьев к городским властям. — Эти люди устраивают беспорядки по всему миру, а сейчас пришли и сюда, — кричала толпа, —
Но их они там не нашли и потащили Ясона вместе с некоторым братьями к городским властям с криком: — Весь круг земель они вверх дном перевернули, а теперь и сюда явились,
Современный перевод РБО
Не найдя их, они потащили к городским властям самого Ясона и еще нескольких братьев. «Эти люди перевернули вверх дном весь мир, теперь они пришли к нам! — кричали они. —
Не найдя их, повлекли Иасона и еще некоторых братьев к городским властям, крича: «Эти люди, перевернувшие вверх дном весь мир, теперь пришли и сюда!
Не найдя их, они потащили Иасона и некоторых братьев к градоначальникам. Они кричали: «Эти возмутители всего мира пришли и сюда,
Не найдя их, иудеи повели Иасона и некоторых других братьев к городским властям, крича: «Эти люди, вызывающие волнения по всему миру, пришли теперь и сюда,
Не найдя их, они повели Иасона и некоторых других братьев к городским властям, крича: "Эти люди, возбудившие волнения по всему миру, пришли теперь и сюда,
Но не найдя их, повлекли Иасона и некоторых братьев к политархам, крича: эти люди, возмутившие вселенную, вот они и здесь!
Не найдя их там, они потащили Иасона и других братьев к городским властям. — Эти люди устраивают беспорядки по всему миру, а сейчас пришли и сюда, — кричала толпа,
Но не найдя их, повлекли Иасона и некоторых братьев к градоначальникам, крича: — Эти всесветные возмутители, они уже здесь,
Но не обнаружив их, потащили Иасона и некоторых других братьев к городским властям и стали кричать: "Эти люди, перевернувшие весь мир вверх дном, и сюда добрались!
Но не нашли их и потащили Ясона и кое-кого из братьев к городскому правлению. Они кричали: «Те самые, которые расшатывают устои общества, пришли и сюда.
Не найдя же ихъ, повлекли Іасона и нѣкоторыхъ братьевъ къ городскимъ начальникамъ, крича: эти всесвѣтные возмутители пришли и сюда;
Не знашедши же ею, влечаху Іасона, и некия от братія ко градоначалніком вопиюще, яко иже вселенную развращають придоша семо,
Не ѡ҆брѣ́тше же и҆́хъ, влеча́хꙋ і҆ассо́на и҆ нѣ̑кїѧ ѿ бра́тїй ко градонача́льникѡмъ, вопїю́ще, ꙗ҆́кѡ, и҆̀же разврати́ша вселе́ннꙋю, сі́и и҆ здѣ̀ прїидо́ша,
Не обре́тше же их, влеча́ху Иассо́на и не́кия от бра́тий ко градонача́льником, вопию́ще, я́ко и́же разврати́ша вселе́нную, си́и и зде приидо́ша,