Библия Деян Деяния 20:36 › сравнение

Деяния 20:36

Сравнение:
Деяния 20:36


Сказав это, он преклонил колени свои и со всеми ими помолился.

Сказав это, Павел преклонил вместе со всеми колени и помолился.

Сказав это, он преклонил колени и вместе со всеми ними помолился.

Современный перевод РБО

С этими словами Павел опустился на колени вместе со всеми и помолился.

С этими словами Павел преклонил колени и помолился со всеми вместе.

Сказав это, Павел преклонил свои колени и со всеми помолился.

Сказав это, Павел преклонил колени вместе со всеми и помолился.

И сказав это, преклонил колени вместе со всеми и молился.

Сказав это, он преклонил колени свои и со всеми ими помолился.

Сказав это, Павел преклонил вместе со всеми колени и помолился.

Сказав это, он стал на колени и вместе со всеми ими помолился.

После того, как Савл закончил говорить, он и все остальные встали на колени и помолились.

С этими словами он стал на колени и вместе со всеми предался молитве.

Сказавъ сіе, онъ палъ на колѣна и помолился со всѣми ими. Тогда всѣ пролили обильныя слезы,

И сия рекъ, преклони колени своя со всеми ими и помолися •

И҆ сїѧ̑ ре́къ, прекло́нь кѡлѣ́на своѧ̑, со всѣ́ми и҆́ми помоли́сѧ.

И сия́ рек, прекло́нь коле́на своя́, со все́ми и́ми помоли́ся.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.