Библия Деян Деяния 22:11 › сравнение

Деяния 22:11

Сравнение:
Деяния 22:11


А как я от славы света того лишился зрения, то бывшие со мною за руку привели меня в Дамаск.

Мои спутники за руку привели меня в Дамаск, так как я был ослеплен сиянием этого света.

Это сияние славы лишило меня зрения, так что я пришел в Дамаск, опираясь на руки своих спутников.

Современный перевод РБО

Свет был такой силы, что я перестал видеть, и мои спутники взяли меня под руки и отвели в Дамаск.

От яркости света того я ослеп, и спутники мои за руку привели меня в Дамаск.

От славы того света я лишился зрения, поэтому те, кто был со мной, за руку привели меня в Дамаск.

Я ничего не видел, так как яркий свет ослепил меня, и мои спутники, взяв меня за руку, довели до Дамаска.

Я ничего не видел, так как яркий свет ослепил меня, и мои спутники, взяв меня за руку, довели до Дамаска.

И пока я ничего не видел от славы света того, бывшие со мной за руку привели меня в Дамаск.

Мои спутники за руку привели меня в Дамаск, так как я был ослеплен сиянием света.

И так как от сияния того света я ничего не видел, то бывшие со мной привели меня за руку в Дамаск.

Я был ослеплён ярким светом, так что спутникам моим пришлось вести меня в Дамаск за руку.

А какъ я отъ славы свѣта того лишился зрѣнія; то бывшіе со мною повели меня за руку, и такимъ образомъ я пришелъ въ Дамаскъ.

От чересчур яркого света я перестал видеть, и мои спутники вели меня до Дамаска за руку.

И якоже не видехъ от славы света оного, за руку бехъ веденъ от сущих со мною, и вніидохъ в Дамаскъ •

И҆ ꙗ҆́коже не ви́дѣхъ ѿ сла́вы свѣ́та ѻ҆́нагѡ, за рꙋ́кꙋ ведо́мь ѿ сꙋ́щихъ со мно́ю, внидо́хъ въ дама́скъ.

И я́коже не ви́дех от сла́вы све́та о́наго, за ру́ку ведо́мь от су́щих со мно́ю, внидо́х в Дама́ск.

Параллельные ссылки — Деяния 22:11

Синодальный перевод:
Деян 9:8-9; Деян 13:11; Откр 21:23; Ис 42:16.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.