Они дадут ответ Имеющему вскоре судить живых и мёртвых.
Но они ответят за всё перед Тем, Кто готов судить живых и мертвых.
Но они ответят перед Тем, Кому предназначено судить живых и мертвых.
Современный перевод РБО
Но им придется дать за все отчет Тому, Кто вскоре будет судить живых и мертвых.
но им придется, конечно, держать ответ перед Тем, Кто готов судить живых и мертвых.
Они дадут ответ Тому, Кто вскоре будет судить живых и мёртвых.
Но они отдадут отчёт в своём поведении Богу — Тому, Кто готов судить и живых, и мёртвых.
Они дадут отчёт в поведении своём Тому, Кто готов судить и живых, и мёртвых.
Они дадут отчет Готовому судить живых и мёртвых.
Но они ответят за все перед тем, кто готов судить живых и мертвых.
Но им придется дать ответ Тому, кто готов приступить к Суду над живыми и мертвыми.
Но им придётся дать отчёт Тому, Кто готов судить живых и мёртвых.
Но они дадутъ отвѣтъ Тому, Который готовъ судить живыхъ и мертвыхъ.
Но им придется ответить перед Тем, кто не замедлит судить живых и мертвых.
Иже воздадут ответъ, готовому Судіи живых и мертвых •
и҆̀же воздадѧ́тъ сло́во гото́вꙋ сꙋ́щемꙋ сꙋди́ти живы̑мъ и҆ мє́ртвымъ.
И́же воздадя́т сло́во гото́ву Су́щему суди́ти живы́м и ме́ртвым.