Пишу вам, дети, потому что прощены вам грехи ради имени Его.
Я пишу вам, дети, потому что ваши грехи уже прощены ради Его имени.
Пишу вам, дети, потому что именем Его прощены вам грехи.
Современный перевод РБО
Я вам пишу, детки мои: ваши грехи прощены вам — ради имени Его.
Пишу вам, дети, что[9] ради имени Его прощены вам грехи ваши.
Дети, пишу вам, потому что вам прощены грехи ради Его имени.
Я пишу вам, дорогие дети, так как ваши грехи были прощены благодаря Христу.
Я пишу вам об этом, дети, ибо ваши грехи были прощены благодаря Христу.
Пишу вам, дети, потому что отпущены вам грехи ради имени Его.
Я пишу вам, дети, потому что ваши грехи уже прощены ради Его имени.
Пишу вам, дети, что прощены вам грехи ради имени Его.
Вам, дети, я пишу, потому что ради него прощены вам грехи.
Пишу вамъ, дѣти; потому что прощены вамъ грѣхи, ради имени Его.
Что мне написать вам, дети мои? Ради Него простились вам грехи.
Пишу вамъ чадца яко отпустятся вам грехи именемъ Его •
Пишꙋ̀ ва́мъ, ча̑дца, ꙗ҆́кѡ ѡ҆ставлѧ́ютсѧ ва́мъ грѣсѝ и҆́мене є҆гѡ̀ ра́ди.
Пишу́ вам ча́дца, я́ко оставля́ются вам греси́ и́мене Его́ ра́ди.