Библия » Под редакцией Кулаковых

1-е Послание Иоанна 2 глава

1 Дети мои, пишу вам это, чтобы вы не грешили. А если бы и согрешил кто из вас, то ведь есть у нас Заступник – Иисус Христос, Праведник, Который рядом с Отцом.1
2 Он – само умилостивление2 за грехи наши, да и не только за наши, но также и за грехи всего мира.
3 Когда соблюдаем заповеди Его, мы уверены, что знаем Его.
4 Если же говорит кто: «Я знаю Бога», а заповедей Его не соблюдает, лжец он, и нет истины в сердце его.3
5 А кто Божье слово соблюдает, тот воистину проникся Божественной любовью;4 по сему узнаем, что мы с Богом.
6 Кто говорит, что в Нем пребывает,5 тот и жить должен [так], как Христос жил.
7 То, о чем я пишу здесь, не новая заповедь для вас, друзья мои. Это древняя заповедь, которая давно была дана вам, это то самое слово Божие, которое вы уже слышали.6
8 Но то, что я пишу вам, есть в то же время и новая заповедь. Ее правда в Нем и в вас видна: уходит тьма, и истинный свет уже светит.
9 Кто говорит, что он во свете, а брата своего ненавидит, тот всё еще во тьме остается.
10 Лишь тот, кто любит своего брата, во свете пребывает, и нет в нем ничего, что могло бы кого-то толкнуть в погибель.7
11 А кто брата своего ненавидит, тот – во тьме; тьмою окруженный,8 не знает он, куда идет, потому что тьма ослепила его.
12
Пишу вам, дети,
что9 ради имени Его
прощены вам грехи ваши.
13
И вам, отцы, пишу,
потому что узнали вы Того,
Кто изначально есть.
Пишу и вам, юноши,
потому что вы сатану10 победили.
14
Я написал вам, дети,
потому что вы узнали Отца.
Вам, отцы, я написал
потому что узнали вы Того,
Кто изначально есть.
Написал я вам, юноши,
потому что вы сильны –
слово Божье в вас пребывает
и вы сатану победили.
15 Не обольщайтесь ни миром, ни тем, что в мире. Кто этот мир любит, тот не любит Отца.11
16 Ибо всё, что ни есть в мире: необузданное желание плоти, вожделение очей и надменность богача12 – не от Отца это, но от мира.
17 Проходит мир и вожделения его, но вовек пребывает человек, исполняющий волю Божию.
18 Дети мои, ныне последнее время! Вы слышали, что придет антихрист, и вот пришли – многие антихристы. И мы понимаем: настало последнее время.
19 Они ушли от нас, но нашими они не были никогда, если бы в самом деле нашими были, с нами бы и остались, но они ушли – и так открылось то, чему и надлежало стать явным: ни один из них не был нашим.
20 Впрочем, на вас помазание от Бога,13 и все вы сами знаете14 истину.
21 Я и написал вам не потому, что не знаете вы истину, но потому как раз, что вы ее знаете, и ведомо вам то, что всякая ложь – не от истины.
22 Кто же тогда лжец, если не тот, кто отрицает, что Иисус – Мессия?15 Антихрист это, отвергающий Отца и Сына.
23 Кто Сына отвергает, у того и Отца нет. У того же, кто признаёт Сына, есть и Отец.
24 Пусть то, что вы слышали изначально, остается с вами; если останется в вас то, что слышали вы изначально, пребудете в Сыне и в Отце.
25 А обещание, которое Он дал нам, – жизнь вечная.
26 Я много написал вам о тех, кто хотел бы ввести вас в заблуждение.
27 А что до вас, то помазание, которое вы получили от Него, в вас и остается, и вас не нужно учить – само помазание Божие учит вас всему; оно истинно, лжи нет в нем. Оставайтесь же, как научило оно вас, во Христе.
28 Итак, дети мои, пребывайте в Нем, чтобы, когда придет16 Он, не убояться нам и не оказаться посрамленными перед Ним в пришествие Его.
29 Зная, что Он праведен, знайте и то, что всякий, живущий праведно, от Него рожден.

Примечания:

1  [1] – Букв.: то у нас в присутствии Отца (более букв.: с Отцом) есть Заступник/Ходатай/Утешитель, Иисус Христос, Праведник; ср. Ин 14:16.
2  [2] – Или: жертва искупительная.
4  [3] – Букв.: в нем.
5  [4] – Друг. возм. пер.: в том любовь к Богу воистину достигла своей полноты; или: в том любовь Божия воистину достигла Своей цели.
6  [5] – «Пребывать», согласно Ин 15:7, значит «принимать Божественные слова и постоянно держаться их как того, что связывает нас воедино в духовном союзе».
7  [6] – Букв.: любимые, не заповедь новую пишу вам, но заповедь древнюю, которая была у вас от начала; заповедь древняя – это слово, которое вы слышали.
10  [7] – Друг. возм. пер.: и не станет он жертвой соблазна.
11  [8] – Букв.: и во тьме ходит/живет.
12  [9] – Или: потому что.
13  [10] – Букв.: злого; то же в ст. 14.
15  [11] – Друг. возм. пер.: в том нет любви Отца.
16  [12] – Или: хвастливость/тщеславие от богатства.
20  [13] – Букв.: от Святого.
20  [14] – В некот. рукописях: и вы знаете всё.
22  [15] – Здесь и далее букв.: Христос/Помазанный. См. в Словаре Мессия.
28  [16] – Букв.: откроется.

Нашли ошибку в тексте? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Первое послание апостола Иоанна, 2 глава

Обратите внимание. Номера стихов – это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно вы будете приятно удивлены.


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.