Второзаконие 1 глава » Второзаконие 1:24 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Второзаконие 1 стих 24

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Второзаконие 1:24 / Втор 1:24

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Они пошли, взошли на гору и дошли до долины Есхол, и обозрели ее;

Они пошли, поднялись в нагорья, пришли в долину Эшкол и исследовали её.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

они отправились в путь, поднялись в горы и дошли до долины Эшко́л. Они осмотрели те места,

Они отправились в путь, прошли по горам до долины Эшкол и осмотрели ее.

Они ушли и, поднявшись в горы, пришли в долину Эшкол и осмотрели её.

И вот они ушли и, поднявшись в горы, пришли в долину Есхол и осмотрели её.

Они пошли, взошли на гору и дошли до долины Есхол и обозрели ее.

И҆ ѡ҆брати́вшесѧ взыдо́ша на го́рѹ, и҆ прїидо́ша до де́бри [грезно́вныѧ], и҆ соглѧ́даша ю҆̀:

И обратившеся взыдоша на гору, и приидоша до дебри грезновныя, и соглядаша ю:

Параллельные ссылки — Второзаконие 1:24

Нав 2:1; Нав 2:2; Чис 13:21-27.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.