1-е послание Коринфянам 14 глава » 1 Коринфянам 14:29 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-е послание Коринфянам 14 стих 29

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Коринфянам 14:29 / 1Кор 14:29

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

И пророки пусть говорят двое или трое, а прочие пусть рассуждают.

И пророки пусть говорят двое или трое, а другие пусть рассуждают об услышанном.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Пророки же пусть говорят двое или трое, а остальные пусть проверяют, что они сказали.

И проповедники20 пусть говорят двое или трое, а другие пусть судят о сказанном.

Два или три человека, обладающих даром пророчества, должны говорить, а остальные пусть проверяют это.

Два или три человека, обладающих даром пророчества, должны говорить, а остальные должны проверить это.

И пророчествуют пусть только двое или трое, а остальные пусть рассуждают о сказанном.

А пророки пусть говорят двое или трое, и другие пусть судят.

И пророки пусть говорят двое или трое, а другие пусть рассуждают об услышанном.

Из пророков пусть двое или трое изрекают, а другие обдумывают их слова.

Пусть говорят пророки, двое или трое, а остальные размышляют над их словами.

Пусть говорят два-три пророка, а прочие вникайте.

И пророки, пусть говорятъ двое или трое, а прочіе пусть разсуждаютъ.

Про҇ро́цы же два̀ и҆лѝ трїѐ да глаго́лютъ, и҆ дрѹзі́и да разсѹжда́ютъ:

Пророцы же два или трие да глаголют, и друзии да разсуждают:

Параллельные ссылки — 1 Коринфянам 14:29

1Кор 12:10; 1Кор 14:39; 1Ин 4:1-3; 1Фес 5:19-21.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.